На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Грифоны. История леди Ровены» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Грифоны. История леди Ровены

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Грифоны. История леди Ровены" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Грифоны. История леди Ровены" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тереза Тур) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
БЕСПЛАТНО!
Падчерица выгнала меня из дома. Хорошо, что у верного грифона есть крылья, а небо не спрашивает, что случилось. Небо молчит, а море шепчет: «Все будет хорошо...».
Мужчина, что когда-то украл мой первый поцелуй появился внезапно. Словно из ниоткуда. Кто он теперь? Сколько скелетов в шкафу у призрака из далёкого прошлого? И что делать с моими тайнами? Особенно с той, что появилась после нашей единственной ночи…
📚 Читайте "Грифоны. История леди Ровены" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Грифоны. История леди Ровены", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он – родственник короля, она – безродная травница из городка неподалеку. Кто-то бы счел такой брак неравным (как минимум), однако я никогда не видела людей счастливее! Они созданы друг для друга. Такая любовь бывает только… у грифонов.
- Зачем ты полез ворошить осиное гнездо? – Его величество, нахмурившись, вернулся к прерванному разговору. - Рисковать леди Ровеной, чтобы поймать за руку губернатора… К чему? - Робин молчал. – Постой. Есин… Он же из твоих? Из твоего отряда?
- Да, ваше величество, - Робин кивнул.
- Я был уверен, что ты станешь просить за него.
- И не ошиблись, - Барк улыбнулся и развёл руками.
- Ясно, - его величество смотрел своему министру прямо в глаза. - Своих сдавать не хочется, а лгать королю совесть не позволяет?
- От вас ничего не скроешь, ваше величество, - тихо проговорил министр короля, склонив голову.
Альфред, не обращая внимания на пыль, уселся в кресло у давно погасшего камина.
- Говори, - сказал он, устало прикрыв глаза, - и сядьте уже все, наконец, не стойте над душой!
- Никуда я не лез, - нехотя проговорил Робин, когда мы опустились на свои места, дружно подняв облачка пыли.
- Леди Ровена? - повернулся ко мне король.
- Меня посчитали мошенницей, ваше величество. Робин… Господин Барк. Вступился за меня. Как только… недоразумение разрешилось и всё уладилось, нас освободили. Откуда появились дети я не знаю.
Король оценил мои слова сдержанными аплодисментами.
- Блестяще. Что удивительно - ни слова неправды.
Он устало улыбнулся. Мне было приятно, но я так же понимала, что его величество таким образом подбадривает сам себя – разговор предстоял серьезный. Что будет с губернатором? Король ведь всё это так не оставит, а Робин за своих будет стоять до последнего, мне ли не знать, какой он… упрямый.
- Что по запрещенным артефактам? – Взгляд короля потемнел, глаза стали почти черными, как у кузена Ролана.
- Он может искупить вину, - Роб упрямо поджал губы.
- А что ты ему предложил?
- Пока лишь заступничество. Я думаю, его самого можно отправить в отставку, а сына – в пограничную крепость. Половить на Есина, как на живца, тех, кто продавал губернатору запрещенные артефакты и зелья, подавляющие волю.
- Даже так? – Оживилась Джоанна.
- Надо проверить дочь Ровены, Синди.











