На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Академия Моримэр. Мой опасный вампир» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Академия Моримэр. Мой опасный вампир

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Академия Моримэр. Мой опасный вампир" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Академия Моримэр. Мой опасный вампир" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аннабель Ли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мариса давно смирилась с тем, что не может обернуться в дракона. Она живет одним днем и не ждет чудес. Все меняет случайная встреча с загадочным вампиром. От кого он скрывается и какие тайны хранит? Мариса не знает, но все равно приходит на выручку незнакомцу. И вот на горизонте уже маячат приключения на факультете некромантии, и море загадок, ответы на которые Марисе предстоит искать в компании опасного и весьма притягательного вампира.
Однотомник. Можно читать отдельно от других книг цикла
📚 Читайте "Академия Моримэр. Мой опасный вампир" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Академия Моримэр. Мой опасный вампир", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Девочке восемнадцать, и с недавних пор она сама может принимать решения, — холодно произнес архимаг, не обращая внимания на вспышку гнева. — Лора, Кир, поймите же, вы заблуждаетесь. Какое будущее вы хотите для своей дочери? Неужели работа подавальщицей в трактире — это все, чего вы желаете для Марисы?
— Кир, — голос мамы звучал глухо, с надрывом, — возможно, нам стоит прислушаться к Доновану. Все же за годы в Шалле мы повидали столько адептов-некромантов. Они обычные люди, и за применение черной магии земля под их ногами не разверзлась.
Я судорожно пыталась понять, при чем здесь некромантия. Да, драконы недолюбливали этот вид магии, ведь по древним преданиям она очерняла душу и нарушала равновесие мира, но… какое отношение это все имело ко мне?
— Вот именно. Они люди, а не драконы! Чистые стихии — вот наш дар. Клан не примет драконицу-некроманта. Нам четко это дали понять еще двенадцать лет назад, Лора. Запрещенная магия поставит на нашей дочери клеймо и отбросит тень на Эргара. Они не смогут войти ни в одну семью.
Эргар сжал кулаки и хотел выйти из-за шторки, но я его остановила. Прижав палец к губам, умоляюще посмотрела на брата. Чувствовало мое сердце, что самое неприятное нам еще предстояло услышать.
— А полное отсутствие магии и невозможность обращаться, по-вашему, в глазах клана выглядит лучше? — резко спросил архимаг Фрост.
Кажется, за все время, что я его знала, он впервые не смог сдержать эмоций.
— Лучше! — повысил голос отец и ударил ладонью по столу. — Ты — асториец, и тебе не понять.
— Кир, возьми себя в руки и сядь! — вмешалась мама. — Какое нам дело до клана? Мы все равно уже давно не живем на островах и не собираемся возвращаться. Уверена, наши близкие не откажутся от нас из-за дара Марисы.
— Нет! У нашей девочки хорошая, спокойная жизнь. В работе подавальщицы нет ничего плохого. Это честный труд. И она не будет работать в таверне вечно. Когда-нибудь Мариса выйдет замуж…
— КИР! — мама не выдержала и повысила голос.
Негодование и злость смешались с отчаянием. Предки драконы, как же унизительно было слышать разговор родителей и архимага Фроста! Ненадолго в зале воцарилась тишина. Подозреваю, отец переваривал мамину тираду.











