На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о слепой любви и тумане мести» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о слепой любви и тумане мести

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Легенда о слепой любви и тумане мести" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о слепой любви и тумане мести" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лалелист) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Незрячая заклинательница Нин Цзе в путешествие со своей младшей ученицей Цин Цзя встречают на одном из задании неизвестного загадочного юношу, который сразу же напрашивается в ученики. Вместе с появлением юношу в жизнь Нин Цзе возвращаются те воспоминания о прошлой жизни, которые она предпочла бы навсегда похоронить в сырой земле.
📚 Читайте "Легенда о слепой любви и тумане мести" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о слепой любви и тумане мести", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ей было бы намного легче, если бы её ученики были более понимающими и знали, в какой момент нужно оставлять её одну.
— Шицзунь Ци… Вы хотите узнать, как я выгляжу?
Вопрос прозвучал слишком неожиданно — на лице Нин Цзе отразилась озадаченность. Она действительно хотела позже расспросить Цин Цзя о том, как выглядит её новый ученик. В каком-то смысле Цин Цзя заменила ей глаза, хоть и с большими ограничениями. Но спрашивать самого Ан Хуна о его внешности не входило в планы Нин Цзе.
— С чего такие вопросы?
— Цин Цзя постоянно описывает вам остальных.
Слова Ан Хуна попали в самую точку, заставив Нин Цзе задаваться вопросом, не обладают ли демоны способностями ко чтению мыслей или прорицанию. Оба варианта были не по нраву Нин Цзе.
— Не успела, но планы такие были. Не буду скрывать.
— Может, лучше узнать от меня? — со странным смешком сказал Ан Хун.
В один момент он ведёт себя как невинная лань, боящаяся прикосновений. В другой же — как известный ловелас. Какой из этих образов был правдив, Нин Цзе не знала и вряд ли хотела узнать ответ.
— Я согласна, рассказывай. Только будь правдив, я проверю.
С его стороны послышался смешок, и через мгновение он оказался ближе к ней.
— У меня чёрные длинные волосы, теперь я буду завязывать их в хвост.
Он нежно обхватил её ладони и положил к себе на голову. Нин Цзе притворилась, будто ранее не расчёсывала его волосы и не знала их длину. Провела рукой до самых их кончиков, иногда перебирая локоны пальцами.
— Я выше вас, худой в какой-то степени, но зато у меня широкие плечи и спина.
Изящные руки Нин Цзе перешли с волос на спину Ан Хуна. Прикосновения были лёгкими и нежными.
— Твои… глаза, какого они цвета? — Неожиданно для самой себя голос Нин Цзе дрогнул.
Почему-то ей всегда было интересно рассматривать глаза других, а когда она лишилась зрения, это желание стало острее. Сейчас ей важно было узнать хотя бы цвет. Ан Хун переложил её руки со своей спины на щёку и в этот раз не опустил.





