На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Госпожа леса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Госпожа леса

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Госпожа леса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Госпожа леса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Инна Рындина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Спасаясь от внимания докучливого лорда, юная ведунья Элинэя заключает сделку с нечистью. Вот только плата за помощь лесных духов оказывается непомерно высокой. Чтобы спасти невинные жизни, Элинэя отправляется в полное опасностей путешествие.
📚 Читайте "Госпожа леса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Госпожа леса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Конечно, его преданность делу восхищает, — сказал Рен, — но тратить свои силы на бессмысленный поиск…
— И это говоришь ты? — не поверила Элинэя, она остановилась и взглянула ему в лицо.
Они как раз прошли городские ворота и вышли на дорогу, ведущую из Велебы.
— Когда мы с тобой познакомились, ты заключил сделку с сомнительным существом, — напомнила она и тут же пожалела об этом, прикрыла глаза и мысленно себя обругала. Ну зачем? Зачем она завела об этом разговор?! Неужто не знала, что эти слова его ранят?
Она медленно открыла глаза и посмотрела на Рена.
— Рен… прости меня, — еле слышно промолвила Элинэя и легонько дотронулась до его руки, — мне не следовало вспоминать об этом.
— Нет, не нужно, не извиняйся. В том, что произошло, только моя вина. Я поступил безрассудно и едва не поплатился жизнью.
— Ты хотел отыскать брата, — возразила она, будто это могло стать оправданием его опрометчивого глупого поступка.
— Откуда ты знаешь? — удивился Рен.
Элинэя вздохнула, отступила на шаг и посмотрела на дорогу. Видимо, не имело смысла и дальше скрывать правду, о которой ей стало известно.
— В дороге я слышала о том, что у лорда Гарольда пропал сын, — созналась она, — встречавшиеся нам купцы и путешественники пересказывали последние новости.
— Ты хотела сказать сплетни, — недовольно поправил Рен.
Элинэя с сочувствием поглядела на него.
— Я понимаю, тебе неприятно от того, что люди обсуждают случившееся в вашей семье, — заметила она, — но их не заставить молчать.
Он угрюмо кивнул ей в ответ, но после спросил о другом:
— Что еще ты слышала?
Элинэя замялась.
— Да больше ничего. Говорили только про кражу в доме господина Брама, а еще про пропажу твоего брата.
Она помолчала немного, а потом добавила, видя, что он немного успокоился.
— Если честно, я не сразу поняла, кого ты разыскивал. Когда я впервые увидела тебя, ты мучился из-за приступа и в бреду повторял одно и то же имя.
Рен удивленно уставился на нее.
— Я что-то говорил тогда?
— Ты упоминал только имя. Ив.
Он кивнул.
— Ивен. Так зовут моего брата.
— То, что ты звал брата, я поняла только позже. Помнишь, когда мы прибыли в Вейрен и тебя встретили гвардейцы твоего отца? Тогда я узнала, что ты Дервин.
— Вот тогда ты догадалась?
— Да, — честно призналась Элинэя, — я вспомнила то, о чем говорили в дороге. Что у лорда Дервина с лета пропал сын.






