На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Палач, скрипачка и дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Палач, скрипачка и дракон

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Палач, скрипачка и дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Палач, скрипачка и дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василий Криптонов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Скрипачка Энрика должна была выйти замуж до нового года. Этот брак спас бы ее семью от разорения, а ее саму - от двух одинаково безрадостных перспектив: монастырь или работный дом. Однако девушку жестоко подставил жених, и теперь на ее руке черная метка, за ней идет безжалостный палач. В панике Энрика обращается к старому другу, ученику колдуна, и тот переносит ее на другой край земли, туда, где новый год еще не наступил. У Энрики есть меньше двенадцати часов, чтобы найти себе мужа и избежать казни. Но палач отправляется вслед за ней - в город, откуда его когда-то изгнали за преступление, которого не простили по сей день. В город, над которым нависла тень дракона, каждый год требующего новую жертву. Чтобы выжить, палач и скрипачка должны объединиться.
📚 Читайте "Палач, скрипачка и дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Палач, скрипачка и дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Фабиано достал ключ, вставил в замок приземистого одноэтажного домишки и попытался повернуть. Ключ не повернулся.
– Дио, дай мне силы пережить эту ночь, – пробормотал Фабиано и трижды громыхнул кулаком по двери.
С той стороны послышался частый стук пяток по деревянному полу. Лиза представила себе бегущего открывать Гиацинто и хихикнула в рукав.
Стукнул засов, распахнулась дверь.
– Папочка! – завопила растрепанная, задыхающаяся Ванесса в бледно-розовом сарафане и босиком. – Дайте я вас обниму!
И, не дожидаясь согласия, повисла у жреца на шее.
Фабиано, повернувшись, мотнул головой и зашел первым. Лиза последовала за ним, прикрыла дверь и наконец-то очутилась в тепле. В темноте сенцов быстро скинула туфли, а вот с курткой отчего-то расстаться не решилась. Фабиано долго пыхтел стаскивая сапоги.
Наконец, вошли в небольшой зал с камином. На полу расстелена медвежья шкура, на которой расположились в окружении разбросанной одежды Ванесса и Гиацинто. Оба – потные, тяжело дышащие, но весьма довольные собой. Лиза подумала, что впервые в жизни видит Гиацинто в чем-то кроме черного пальто. Он сидел в пижамных штанах и ночной рубахе.
– Вы. Чем. Тут. Занимались? – проскрежетал Фабиано. – Девушке еще нет восемнадцати лет, я думал, ты соображаешь…
Гиацинто поднял руку, останавливая отца:
– Ничего такого! Что я, совсем ополоумел, что ли?
– Это я и собираюсь выяснить.
– Мы просто играли в карты на одевание.
– Что? – Фабиано, казалось, совершенно искренне удивился, да и Лизе стало интересно, что же это за игра такая.
– Очень просто, – охотно принялся пояснять Гиацинто. – Кон – что-то из одежды. Кто проиграл – тот надевает, да так и сидит дальше. Ну, уж когда до шуб дело дошло, тут-то мы и спеклись…
– Ты спекся! – ткнула в него пальцем Ванесса.
– А ты зато по партиям проиграла! – не остался в долгу Гиацинто.
– Потому что ты мухлюешь!
– Стоп-стоп-стоп! – Теперь уже Фабиано поднял руку, и Гиацинто с Ванессой посмотрели на него. – Я, должно быть, ослышался. Во что вы играли?
– В карррр… – застопорился Гиацинто, увидев тихой мышкой замершую за плечом отца Лизу. – В… Э-э-э-э… В ладушки!
– В ладушки? – переспросил Фабиано.











