На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гора Тяньдэншань» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гора Тяньдэншань

Автор
Дата выхода
04 октября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Гора Тяньдэншань" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гора Тяньдэншань" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Фань Ипин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Гора Тяньдэншань» (2016) – уже шестой роман популярного китайского писателя Фань Ипина. Это полицейский детектив с элементами любовной и социальной драмы. Такая многоплановость позволила автору в рамках остросюжетной истории затронуть болевые точки современного Китая – коррупцию и моральное разложение, трудовую миграцию и распространение наркотиков.
Впервые на русском языке.
📚 Читайте "Гора Тяньдэншань" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гора Тяньдэншань", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Вэй Цзюньхун не понял иронии и ехидства коллеги, перешедшего на службу в полиции из армии. Он молча тянул быка за собой, брел, не разбирая дороги, и чуть не завел быка в сточную канаву.
Уже несколько дней Вэй Цзюньхун был так молчалив и растерян, словно душа у него была не на месте.
Замначальника полиции Хуан Инъу, заметив необычное состояние своего подчиненного, после смены позвал его в небольшой ресторанчик выпить по бутылочке ликера «Даньцюань»[8 - Алкогольный напиток, который производят в Гуанси.].
– Брат Цзюньхун, позволь мне сначала прояснить кое-что и обсудить с тобой, а потом уже будем пить.
– Угу, – кивнул Вэй Цзюньхун.
– Когда начальник опроверг и отверг ваши подозрения относительно виновности Лун Мин, у тебя это вызвало сильные возражения.
– Нет.
– Нет? В последние дни твое настроение и отношение к работе не такое, как раньше. И я даже не говорю об упущенном сегодня воре, я уже послал другого человека поймать его. Главное – ты не здороваешься с начальником при встрече, меня стороной обходишь, что это значит? Разве это не раздражение на начальника и не претензии ко мне?
– Замначальника Хуан, можем мы сначала выпить вина?
Хуан Инъу двумя руками ухватился за бутылку:
– Сначала все проясним, затем выпьем.
Вэй Цзюньхун взглянул на упрямо стоявшего на своем Хуан Инъу:
– У меня правда нет претензий к начальнику и уж тем более к вам!
– Тогда почему ты не здороваешься с начальником при встрече и меня стороной обходишь?
– Потому что у меня плохое настроение.
Хуан Инъу ткнул в него рукой:
– Плохое настроение – значит, имеешь претензии!
– Нет. Мое плохое настроение не имеет отношения ни к начальнику, ни к вам. Я просто не умею его скрывать, поэтому не здоровался с начальником. И вас избегал по той же причине: я боялся, что вы будете думать, что у меня к вам какие-то претензии.
Хуан Инъу смотрел на него и не знал, верить ему или нет.
– Правда?
– Если вы не дадите мне сейчас выпить, то тогда у меня точно будут к вам претензии.
Замначальника Хуан Инъу обычно относился одинаково и к вышестоящим, и к нижестоящим сотрудникам и очень обрадовался, услышав такие слова Вэй Цзюньхуна. Он поднял руку:
– Отлично! Пьем!
Они взяли по бутылке и принялись пить.
Когда алкоголя оставалась уже половина, Хуан Инъу пристально посмотрел на Вэй Цзюньхуна:
– Брат, а почему у тебя плохое настроение? Сейчас-то можешь мне сказать?
Вэй Цзюньхун отрицательно покачал головой.






