На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Поцелуй ирлинга» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Поцелуй ирлинга

🔍 Загляните за кулисы "Поцелуй ирлинга" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Поцелуй ирлинга" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лена Хейди) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этом мире я – леди Лира Оникс, дочь адмирала звёздного флота. Вот только на самом деле я Ира Анисимова, попаданка с Земли. Не знаю, по чьей вине мы с Лирой поменялись телами и с какой целью. Избалованная девица с пирсингом, чьё место в богеме, и я – учительница рисования, – мы как небо и земля. И что мне теперь делать с её принцем-женихом, друзьями и телохранителем, от которого у меня замирает сердце?
📚 Читайте "Поцелуй ирлинга" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Поцелуй ирлинга", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Понятно, – кивнула она с каким-то странным выражением лица. Словно и хотела его скорейшего возвращения, и одновременно боялась этого.
Я был озадачен.
– И какой второй вопрос? – поинтересовался я.
Девушка неожиданно смутилась, прикусив губу. Проклятье, почему она так сексуально это делает?! Нарочно, что ли?!
– Вы только не обижайтесь, мистер Антей… – замялась она.
– Кайл. Называйте меня Кайл, – позволил я.
– Хорошо, Кайл, – кивнула девушка. – Я не могу не спросить, зная, как быстро вы расправились с тем биоником.
Я чуть не подавился.
Мой хохот сотряс всю трапезную и заставил пару роботов шарахнуться в сторону.
– Нет. Я лучше, – ответил я, смахивая слёзы с лица.
Глава 13. Апельсиновая диверсия
Кайл
– Так ли нужно было убивать этого бионика? – едва я просмеялся, принц решил продемонстрировать свой гуманизм. – Он же сам никого не убил. Лишь распылил газ со снотворным эффектом.
– Хороший вопрос, – поддержала его Лира.
Ну, всё понятно. Как говорится, жених да невеста – из одного теста.
– Нужно, – веско ответил я. – Вы не совсем понимаете, с кем имели дело. Это не человек. У него есть заданная программа, и он её выполнял. Невзирая ни на что. Несмотря ни на какие потери и уровень ущерба. Этот приказ – похитить Лиру и доставить её по заданным координатам – был прописан у него в каждой клеточке тела. Главная директива. Остановить его может лишь тот, кто его послал. Никому другому стереть или отменить эту программу невозможно.
– Не слишком ли вольно ты разговариваешь с принцем, наёмник? – наехал на меня Гринли.
– Нет, – совершенно спокойно отозвался я, доедая пирог. – И попробуйте догадаться почему.
А всё потому, что я могу разговаривать с этим вампирёнышем на равных. Мой отец – предводитель ирлингов. Так что я тоже своего рода принц. Статус у нас с ним одинаковый.
– Я не собираюсь разгадывать твои шарады, – огрызнулся Гринли, но тут же вспомнил, что по легенде он белый и пушистый. Быстро сменив тон, он обратился к невесте: – Я слишком перенервничал из-за тебя, дорогая. Так что голова плохо соображает. Оставим этот разговор на потом, – миролюбиво сказал он мне, одновременно припечатывая молнией во взгляде. Смешной.
– Как пожелаете, – равнодушно повёл я плечом.
А вообще, поговорить нам и правда необходимо.











