На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мелодия надежды» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мелодия надежды

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мелодия надежды" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мелодия надежды" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Дарья Котова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Любовь может воскресить, но может и погубить. Только от принцесс зависит судьба их мужей, а пока Лидэль отправляется в дальний путь. Он еще не знает, что ему предстоит повторить судьбу старшего брата. Старые враги готовятся встретиться лицом к лицу, Рассветный Лес горит в проклятом пламени, и кажется, что надежды нет.
📚 Читайте "Мелодия надежды" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мелодия надежды", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И хотя он принадлежал орку, что-то в манере речи не позволяло Алесте однозначно заклеймить его, что-то не давало покоя, и если бы королеву беспокоило это (а не собственная судьба и судьба сына), то она бы смогла заметить простую деталь — голос орка, но речь как минимум человека. Да и говорил он не на орочьем — на человеческом.
— Ты уверен, что вас здесь не найдут?
— Не должны...
— Я не это спрррашивал! — рявкнул орк. — Вас не должны найти, без всяких сомнений. Эта дрррянь умеет портить планы.
— Лоренс не найдет нас, — заверил орка эльф. — Он сейчас один, разбит. Его отец погиб, брат пропал.
— Используй мальчишку, когда пррридет время. Он сделает все, ррради своего брата.
— Безусловно. — Голос эльфа был исполнен вежливости и подобострастия. — Что делать с королевой?
Тишина повисла в поместье. Алеста посильнее вцепилась в ручку приоткрытой двери.
— Она больше не коррролева.
— Позвольте... Мальчику будет спокойнее с матерью. Нам же не нужно, чтобы он создавал проблемы.
Орк прошелся по холлу. Доски старого поместья скрипели под его ногами.
— Делай, как хочешь. Мне плевать на нее. Сохрани мальчишку, с ним эта дрррянь не двинется с места.
— Как вы прикажете, повелитель, — эльф едва не растекся лужей по полу. В другое время Алеста обязательно бы сморщила свой аккуратный носик, при виде такого зрелища, но сейчас ее больше волновали слова двух собеседников.
Взгляд ее скользнул в сторону и встретился с глазами сына. Ловэль тоже осторожно подслушивал через приоткрытую дверь своей комнаты. Здесь охраняли хорошо, как пленников, но прибытие орка внесло сумятицу в ряды похитителей. Алеста хотела было позвать Ловэля, но тот вдруг поджал губы и отвернулся: в его широко распахнутых голубых глазах была и боль, и отчаяние, и непонимание, но к матери он не шагнул.
Алеста тоже сделала шаг назад. Ноги ее не держали. Она лишилась всего. Мужа, семьи, короны. Она была никем. Теперь в столице правит Лоренс со своей проклятой лунной эльфийкой. Она пала.
Стул медленно, со скрипом волочился по деревянному полу. Красивые чашечки светильника легко снялись с крюка. Они ярко догорали на столе, разряжая полумрак комнаты. Веревка скользнула по железному крюку.











