На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кухарка для дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кухарка для дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Кухарка для дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кухарка для дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вероника Ягушинская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Могла ли я подумать, отправляясь на королевский отбор под чужим именем, что вместо того, чтобы блистать на балу и состязаться в вышивании крестиком попаду в водоворот приключений, интриг и опасностей? Первый советник короля подозревает, что я не та, за кого себя выдаю, и следит за каждым моим шагом, моего сопровождающего подозревают в государственной измене, а сам монарх явно хранит какую-то страшную тайну. Смогу ли я избежать опасности и не предать доверие дракона, который вдруг стал мне очень дорог?
📚 Читайте "Кухарка для дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кухарка для дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Штаны от позорного падения спасла только тугая резинка, а вот рубашка свисала балахоном едва ли не до колен, поэтому пришлось расстегнуть нижние пуговицы и, обмотавшись два раза, завязать полы узлом на животе. Смотрелось, конечно, не очень, зато я хоть перестала напоминать грустную куклу, которую в известной детской сказке все били. Интересно, как Лирдоу себе представляет мое триумфальное шествие по коридорам в таком виде средь бела дня? Или это очередное издевательство? Именно этот вопрос я и задала князю, выходя из гардеробной, но не успела переступить порог, как нос к носу столкнулась с вновь вернувшимся королем.
— Опять ты! — сердито проворчало величество и недовольно отмахнулось, когда я попыталась то ли реверанс сделать, то ли просто поклониться. — Берт, почему ты до сих пор от нее не избавился? — вопросил король, и тут взгляд его упал на мою левую руку. — А это еще что такое?! — резко схватил он меня за запястье и дернул на себя, чтобы внимательно рассмотреть кольцо.
Я молча повиновалась и терпеливо подождала, пока дракон внимательно изучал камень. Будто что-то проверяя, он даже когтем по нему постучал и резко отдернул руку, когда в ответ на столь нелюбезное обращение артефакт слегка засветился и выдал маленький, но вполне ощутимый электрический разряд. Его величество подпрыгнул и злобно зашипел, как укушенная в самый тыл гадюка. Не зная, чем это все обернется лично для меня, я испуганно сжалась, но тут сзади оказался «мой» дракон и успокаивающе положил руки на плечи.
— Ты уверен, Берт? — недоверчиво протянул монарх, на что Лирдоу спокойно кивнул.
— Иных вариантов я пока не вижу. К тому же при желании все можно переиграть.
— Ладно, это твой выбор, и я в него не лезу, — отрезал Герхард Даросский, но счел нужным предупредить: — Разбираться сам будешь!
— Где-то я это уже слышал, — закатил глаза князь.
— Она хоть в курсе? — с легкой насмешкой поинтересовался король.
— Конечно же, нет! — отчего-то возмутился лорд Лирдоу.
— Так отправляй ее тогда! Мне лишние уши не нужны.
— Не поверишь, до твоего прихода именно это и собирался сделать.
С этими словами меня ухватили за руку, по дороге вручив мягкие тапочки, и повели в сторону книжного шкафа.











