На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Трон из камня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Трон из камня

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Трон из камня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Трон из камня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Завгородняя) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
По приказу короля, Кейлин Коборн, дочери первого Министра, приходится шпионить за его братом. Королю загадочный артефакт, который брат отказывается ему отдать. Камень, что ведет в таинственное место - легендарный Дворец Измерений, где находится Каменный Трон, о силе которого слагают легенды. Кейлин оказывается вовлечена в противостояние между братьями и ей своими глазами предстоит увидеть то, что скрывает тайна Каменного трона.
📚 Читайте "Трон из камня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Трон из камня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я хотел как можно скорее попасть домой, - он оглядел беглым взглядом гостиную. - Смотрю, принц уже уехал?
Я кивнула.
- Зачем тебя вызывали? – спросила тихо.
- У нас некоторые проблемы на севере, - отец встал у камина, - но я не хочу сейчас говорить об этом. Я с вашего позволения отправлюсь спать.
Эдвард посмотрел на меня, потом на Маркуса.
- Мне тоже уже пора, - сказал он и, приблизившись ко мне, легко поцеловал в щеку. - Увидимся завтра на охоте.
- Я провожу тебя, - сказала я.
Мужчины попрощались.
- До завтра, - сказал он мне, кивнул Руперту и вышел в ночь.
***
Северин бросил ключи в руки Диггинсу и, взбежав по ступенькам, вошел в дом. Келли уже ожидал его на пороге. Приняв пальто хозяина, Келли с самым невозмутимым видом доложил ему о том, что в Сиреневой гостиной Норфолка ожидает гость.
- Кто? – только и спросил Северин. Он пересек холл и начал подниматься по лестнице на второй этаж. Келли следовал за ним.
- Ваш друг, милорд, - ответил тот, - мистер Барратт.
Северин резко остановился, потом широко улыбнувшись, продолжил путь.
- Что? Этот проходимец здесь! - произнес он довольно и добавил, обращаясь к дворецкому: - Принеси-ка нам бутылочку хорошего виски, сигары, лед и что-нибудь перекусить.
- Да, милорд! И еще одно. Вам пришло приглашение от его величества, на Королевскую Охоту.
- Хорошо, Ричард. Я понял.
Келли обогнал хозяина и, остановившись перед дверью, ведущей в Сиреневую гостиную, широко распахнул ее и пропустил Норфолка вперед. Затем закрыв за хоязяином, удалился.
- Генри! – радостно воскликнул Северин, переступив порог комнаты. За круглым резным столом на стуле с высокой спинкой сидел молодой мужчина. Он был светловолос, широкоплеч и одет так, как и подобает дворянину.
- Северин! – Барратт тут же встал, приветствуя друга. Они обнялись.
- Сколько лет я уже не видел твоей наглой физиономии! – сказал Норфолк, когда они сели за стол.
- Сам виноват, - отозвался Генри, - это ведь тебя носило непонятно где столько времени.
Мужчины обменялись теплыми улыбками.
- Долго ждешь? – поинтересовался принц.











