На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Авантюристка в академии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Авантюристка в академии

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Авантюристка в академии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Авантюристка в академии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирина Снегирева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Кристен Дальберг никогда не мечтал о невесте из людей. У дракона уже всё распланировано: нужно закончить Академию магии и жениться на принцессе.
Насмешница-судьба преподносит странный подарок: знакомство с Амелией Илларис, которая с первых дней выводит парня из себя и совершенно не поддается драконьему обаянию. Она постоянно попадает в неприятные ситуации, привлекает к себе внимание адептов мужского пола. И какой дракон это выдержит?!
А еще эта подозрительная тайная миссия Амелии, о которой Кристен ничего не знает.
📚 Читайте "Авантюристка в академии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Авантюристка в академии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Достала из саквояжа конфетку и тут же съела, восполняя потерю энергии хотя бы таким способом. Иллюзии забрали силы, но я надеялась в ближайшем времени перекусить. А потом отправиться в академию, мысли о которой не выходили из головы, едва я попала в этот город.
***
— Леди, прибыли! Улица Ровени, — басом провозгласил извозчик, и тут же широкая лапища потянулась в моем направлении.
— Благодарю.
Прикасаться к грязной ладони мужчины не хотелось. Я вложила в нее оплату, которая тут же скрылась в оттопыренном кармане. Затем подхватила саквояж и спрыгнула с подножки.
Плутать долго не пришлось, нужная мне торговая точка нашлась неподалеку. Денек стоял пасмурный, но без дождя. И это позволило мне рассмотреть за прозрачными стеклами множество подставок в форме кистей рук, на которых красовались всевозможные часы, от привычных браслетов до колец и цепочек с подвесками.
— Первый пункт назначения найден, — пробормотала я, еще раз осматривая небольшой, но с виду приличный магазинчик. Решительно толкнула дверь…
О моем приходе продавца оповестил небольшой серебряный колокольчик, висящий над дверью. Мужчина за прилавком оторвался от созерцания товара, и меня мгновенно окутало особой атмосферой доверия и расположения.
— Здравствуйте, милая леди. Что-то хотели? — Начинающий лысеть пухлый продавец всем своим видом выказывал заинтересованность и благодушие.
Я могла запросто проникнуться к этому человеку, если бы не миссия.
— Здравствуйте, мне нужен господин Гилмор, — сказала, уже догадываясь, кто передо мной.
— Это я, — кивнул он. — С кем имею честь разговаривать?
Тишина, нарушаемая перезвоном множества механизмов, была приятной. Возникло ощущение, что даже время готово подчиниться владельцу магазина.
— Амелия Илларис, — представилась я, без отрыва глядя ему в глаза. Папа описывал этого Гилмора, но мало ли. Люди меняются, и обстоятельства тоже.
— Очень приятно. Что вы желаете? У нас очень большой выбор часов для юных леди.
Не знаю, были ли у нашего разговора свидетели, но господин Гилмор вел себя безупречно. Я улыбнулась благожелательному собеседнику. А потом достала из сумочки миленькие часики с фарфоровыми вставочками на ремешке и протянула их мужчине:
— Скажите, если потребуется , вы можете их посмотреть? Подремонтировать или смазать?
Перезвон за спиной оповестил о новом участнике наших переговоров.











