На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тайна генерала, или заколдованный цветок» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тайна генерала, или заколдованный цветок

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Тайна генерала, или заколдованный цветок" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тайна генерала, или заколдованный цветок" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Василиса Лисина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я влюбилась по переписке не в того мужчину! Думала, что пишу принцу, а это был опасный генерал, гроза троллей. Сердце замирает при мысли о том, что произойдет, когда сегодня на праздничном балу мы встретимся...
📚 Читайте "Тайна генерала, или заколдованный цветок" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тайна генерала, или заколдованный цветок", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Да и вообще он уже забыл о тебе, — продолжала жалить королева. — А мы с Розелиттой даже будем рады, если ты сгинешь, так и не вернувшись. Проблем меньше.
— Ты врёшь! — крикнула я голосу.
Это не мачеха, даже она не сказала бы этих слов. Это колдовство! А значит, я могу выпутаться. Но как?
Я замерла и начала думать. Голос королевы продолжил говорить едкие слова, говорил, что Карминита в конце концов тоже не выдержит и бросит меня, сбежит с Бериллом. Но я старалась не обращать внимания. Сосредоточилась на ощущениях.
— Агата, — голос мачехи прозвучал совсем рядом.
И сразу после я увидела её. Она шагнула мне навстречу из тумана. Я отшатнулась. От страха сердце подскочило к горлу. “Её не должно тут быть,” — упрямо повторяла про себя я. Но что, если за нами проследили и догнали нас? И мачеха в самом деле хочет избавиться от меня? А Берилл поддался на её уговоры и повёл меня через туман…
— Иди ко мне, Агата, — продолжила мачеха.
Я зажмурилась. Хотела закрыть уши, но почувствовала, словно кто-то тянет меня за руку. За ту, где я ощущала тепло. Точно такое же тепло, как от прикосновений Берилла. И тянет меня в сторону, где стояла “мачеха”.
Страшно. Но это всё не по-настоящему. Доверившись чувствам, этому теплу, я шагнула прямо к зовущей меня королеве. Её образ развеялся, словно её и не было, а я увидела стоящего прямо передо мной Берилла и рядом — встревоженную Карминиту. Вернулись звуки: шелест листвы, скрип высоких стволов, птичий щебет и крик.
Поняв, что мы вышли из этого тумана, я чуть не расплакалась. Напряжение моментально спало, страх ушёл, но сердце всё ещё колотилось часто-часто.
— Тише, уже всё хорошо, — прошептал Берилл, мягко взяв меня за плечи. — Что бы вы там не увидели, всё было ложью. Всё закончилось.
Его слова успокаивали. Я прикрыла глаза и наклонила голову вперёд, коснувшись лбом его натренированной слегка упругой груди. Позволила себе слабость, но он должен был меня понять.
Он отпустил плечи и аккуратно положил мне руки на спину, успокаивающе поглаживая своей тёплой широко ладонью. Его сердце гулко стучало, будто он сам только что сильно-сильно волновался и тоже только сейчас начал успокаиваться.
Хотелось остановить время и постоять вот так вот, касаясь Берилла и чувствуя его прикосновение, подольше. Холод и страхи медленно отступали, я приходила в себя.
— Моя принцесса, — Карминита обняла меня сзади и всхлипнула.









