На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Во имя Камелота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Во имя Камелота

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Во имя Камелота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Во имя Камелота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Волк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В привычную жизнь Трины, ведьмы из Шотландии, стучится война. Люди, узнав, что магия все еще существует, истребляют ковен за ковеном, превращая волшебниц в бездушных управляемых роботов.
Случайно подслушанный разговор возлагает на плечи Трины непростую задачу: она должна спасти весь магический мир. И есть лишь один способ это сделать – отправиться на многие столетия назад, в Камелот, и вернуть к жизни великого мага Мерлина и Короля былого и грядущего.
Но найдет ли Трина в Камелоте то, что ищет? Станут великий король и его рыцари ее спасением или смертью? А, может быть, все карты, как обычно, спутает любовь?
📚 Читайте "Во имя Камелота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Во имя Камелота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
При упоминании Мордреда Трина нахмурилась, но попыталась отшутиться:
— Что я слышу? Сам сэр Гавейн признается, что кто-то заставил его попотеть?
И снова каркающий звук, означавший смешок.
— Мордред действительно хорош, хотя ему еще очень многому нужно научиться.
Брови Трины сдвинулись теснее.
— Что такое? — заметил ее реакцию Гавейн.
— Нет, ничего, — она покачала головой.
— Он чем-то обидел тебя?
— Нет, что ты, конечно, нет!
— Тогда почему ты так…
Его слова прервал топот копыт. Трина вскочила, готовая защищать себя и Гавейна магией – всем, на что способна.
Но защита не потребовалась. Всадник остановил кобылу, спрыгивая с нее чуть ли не на ходу. Черные растрепанные волосы, дорогой камзол, рубашка, расстегнутая на несколько пуговиц. И горящие изумрудами глаза.
Мерлин. Хвала Верховным, это был Мерлин.
Глава 14. Верховная жрица.
Магия Мерлина не работала.
Проскочить незамеченными мимо постояльцев таверны и гуляк внизу им помогли чары Мерлина. Теперь же, когда маг за разом произносил заклинание, склонившись над раной, и ничего не происходило, Трина все больше холодела. Ей так хотелось бы сказать, что с Мерлином что-то не так, что его подводит магия, что он выдохся и больше не может колдовать, но, очевидно, это было неправдой.
— П-почему? Почему ничего не происходит? — выпалила Трина, наблюдая за очередной провальной попыткой Мерлина вылечить друга. — Что не так? Я чу…
Мерлин, все больше хмурясь, смотрел на рану.
— Чувствуешь, что это не просто рана, — закончил он за Трину, не отрывая взгляда от тела на кровати.
Он наконец обратил на нее свой изумрудный взор.
— Стрела, которой его ранили, была зачарована.
Глаза Мерлина метнулись к брошенному у кровати куску древка с острым черным наконечником. Маг аккуратно поднял его, пристально изучая.
— Я знал только одного человека, который мог наложить такие чары, — пробормотал он еле слышно, так что Трине показалось, что она ослышалась.







