На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Во имя Камелота» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Во имя Камелота

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Во имя Камелота" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Во имя Камелота" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анна Волк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В привычную жизнь Трины, ведьмы из Шотландии, стучится война. Люди, узнав, что магия все еще существует, истребляют ковен за ковеном, превращая волшебниц в бездушных управляемых роботов.
Случайно подслушанный разговор возлагает на плечи Трины непростую задачу: она должна спасти весь магический мир. И есть лишь один способ это сделать – отправиться на многие столетия назад, в Камелот, и вернуть к жизни великого мага Мерлина и Короля былого и грядущего.
Но найдет ли Трина в Камелоте то, что ищет? Станут великий король и его рыцари ее спасением или смертью? А, может быть, все карты, как обычно, спутает любовь?
📚 Читайте "Во имя Камелота" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Во имя Камелота", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Я лишь хотела…
— Быть честной, — закончил он за нее. — Я знаю. Но ты только что едва не нанесла королю самое серьезное оскорбление, которое только может нанести леди. Твое счастье, что Артур – самый порядочный человек из всех, кого я знаю.
— А если бы он не был таким? — осторожно спросила Трина, совершенно расстроенная. Она подозревала, что может обидеть короля, но чтобы так… Она просто хотела быть честной.
Гавейн вздохнул.
— Если бы он не был таким, ты бы сейчас собирала вещи, чтобы вернуться в свою деревню.
Трина почувствовала, как глаза опасно защипало.
— Возможно, это было бы лучшим исходом, — прошептала она едва слышно.
Но Гавейн услышал.
— Я думаю, ты ошибаешься, — ответил мягко, пристально глядя на нее. — Разве тебе есть, к чему возвращаться?
Трина почувствовала в горле комок, сотканный из невысказанных слов, страхов и несбывшихся надежд.
— Если бы ты только знал… — выдала она, не успев себя остановить.
— Если ты расскажешь, я узнаю, — его рука дернулась, будто он хотел дотронуться до Трины, но тут же упала на стол и сжала ножку бокала.
Трина покачала головой, призывая себя успокоиться и вернуть самообладание.
— Забудь, — с улыбкой сказала она. — Я просто чересчур разволновалась.
Гавейн встревоженно всматривался в ее лицо, но ответить не успел: Артур встал, чтобы произнести речь.
Часы празднества тянулись долго. Уже спустя час Трине казалось, что прошла вечность. Она вела вежливые беседы с Артуром, все еще чувствуя неловкость от всеобщего внимания. Она говорила о раздаче еды беднякам, о том, что в Камелоте празднование Белтайна было не совсем традиционным, и о том, какой чарующей была музыка.
— Я помню, что вы хотели танцевать, леди Трина, — теплая улыбка на лице. — К сожалению, я не лучший танцор и не могу позволить себе опозориться при стольких гостях.
Было ясно, что он говорит по большей части шутливо. Трина была уверена, что причина была в другом.
— И, если честно, мне не положено танцевать сегодня, — вот оно! — Но сэр Гавейн искусный танцор. Уверен, он с радостью составит вам компанию.
Артур многозначительно посмотрел на Гавейна, который в этот момент скучающе прихлебывал вино. Рыцарь встретил взгляд короля, и несколько мгновений они обменивались молчаливыми репликами. Трина была уверена, что между ними произошел какой-то диалог без единого слова, хоть и подтвердить этого не могла.







