На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мемуары принцессы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мемуары принцессы

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мемуары принцессы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мемуары принцессы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лиза Шишкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Угораздило же меня, идя на новогоднюю вечеринку, попасть в другой мир, где меня приняли за дочь короля...
И всё бы хорошо, богатая жизнь, дорогая одежда, куча слуг. Вот только что за игру затеял мой отчим, и какие интриги плетёт настоящая принцесса, обещавшая помочь мне?
Смогу ли я вернуться домой, или это билет в один конец?..
📚 Читайте "Мемуары принцессы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мемуары принцессы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне просто хотелось быть лучше в глазах Виктора, а на самом деле он был намного выше меня.
В тот день я самыми ужасными словами проклинала свою глупую мечту, свою наивную влюблённость, весь этот мир и даже свою жизнь.
***
Когда старая Агафья и её молодая помощница Елена закончили с укладкой моих волос, старушка спросила:
— Что хотите надеть сегодня, Ваше Высочество?
— Что-нибудь… — я задумалась. — Не очень нарядное, но красивое и изысканное.
Агафья достала из шкафа прелестное небесно-голубое платье с большим вырезом на спине, длинными широкими рукавами из полупрозрачной материи и с узкой длинной юбкой в пол.
Подойдя к зеркалу и осмотрев себя со всех сторон, я разложила по плечам мелкие кудряшки. Затем собрала волосы в конский хвост. Сделала пучок. Никогда я так не переживала изо своей внешности, как в эти дни. Решила оставить всё-таки хвост, и, удовлетворённая, отошла от зеркала.
Агафья и Елена ушли, а я присела в кресло. Вся это суматоха с нарядом отняла у меня слишком много сил…
В дверь постучали. Я не ответила. Если это Виктор, он всё равно войдёт. А больше я никого не хочу видеть.
Дверь открылась, и в комнату действительно вошёл Виктор. Он подошёл к моему креслу и взял за плечи.
— Как ты себя чувствуешь, сестрёнка?
— Спасибо, мне гораздо лучше.
— Я рад, что всё обошлось, — Виктор приобнял меня, а моё сердце забилось галопом. — Мы будем ждать тебя к ужину сегодня.
— Хорошо, я приду, — помедлив немного, я добавила: -А… как там мама?
— Не знаю, — помрачнел Виктор. — Она не выходила к нам с отцом с того дня. А что на счёт…
Поняв, о чём он хочет спросить, я помотала головой.
— Молчи, — жалобно попросила я. — Пожалуйста, не напоминай мне про мою свадьбу.
— Хорошо, — Виктор ободряюще кивнул мне и вышел.
— Агафья! — громко позвала старушку я. — Агафья!
Скоро дверь открылась, и женщина вошла.
— Чего угодно, Ваше Высочество?
— Передай моей маме, что я здорова.
На глаза доброй Агафьи навернулись слёзы.
— Девочка моя… — прошептала она и, взяв мою голову в свои руки, прижала к себе.
— Что, Агафья? Что такое?! — забеспокоилась я.
— Ваше В-высочество, Ваша мать… В-ваша мать… — губы её задрожали. Мои глаза округлились от ужаса.
— Что, Агафья, что с моей матерью? ЧТО С НЕЙ?! — женщина не отвечала. — Прошу, скажи мне! Она хотя бы жива?
Женщина скорбно покачала головой, а я похолодела. Я снова потеряла мать.





