На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ведьмина мастерская» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ведьмина мастерская

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ведьмина мастерская" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ведьмина мастерская" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Порва Екатерина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Милена - ведьма, решившаяся на долгий путь в университете, дабы стать юристом. Как не кстати в мир врывается эльф, вместе с которым появляется как влюбленность, так и обязанности: с плеч ее отца скоро снимут титул лекаря, и теперь уже его дочери придется разбираться с чужой работой. Ее эльф, являясь "избранным", давит еще сильнее уровнем ответственности.
Но куда деваться? И она пытается засучить рукава.
📚 Читайте "Ведьмина мастерская" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ведьмина мастерская", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пока за окнами во всю бил снег, нам приходилось долго просиживать в коридорчике, дабы не выйти раскаленными телами на холод и не застудить себе ничего. Полностью переодетые, сухие и не голые, на нас всегда находил разговор. В это время баня казалась ещё приветливее – если бы тут был самовар, то, может быть, времяпровождение стало вдвое приятным. Мы постоянно обсуждали много разных вещей – растений, историй, жизненных ситуаций. Василиса со временем тоже начала меняться, и с ней становилось через каждую неделю легче разговаривать.
-Слушайте, а как думаете, почему раньше таких экспедиций не создавали?
-Как же это? Были, - кивает Голуба своим мыслям, - но просто не к нам приезжали. Мы со Светой чаще всего обучали своих ведьм, которые давным-давно покинули нас, отправившись в город, или в экспедицию «по городам». Как я говорила… вроде. Наша деревня – сама обширная по расам на данный момент. Тут есть где разгуляться в плане обмена. Поэтому ваш проводник… Дмитрий, кажется?
Василиса кивает и хмурится.
-Не думала, что такой идиот может быть хорошим специалистом.
-Идиот? Вы же вроде были вместе, когда мы приехали?
Я непонятливо взглянула на её легкую фигуру и приготовилась к рассказу.
-Это не твое дело.
Ладно, мои надежды тогда канули в лету…
-Все, что я могу сказать – он ничем не отличается от высокомерных парней, которые строят из себя невесть что и требуют от тебя миллион различных пунктов, а сами не подходят ни по одному из них.
Вздохнув, она помотала головой.
-Ладно, погорячилась я.
Голуба кивнула головой и задумчиво оглядела стены.
-Пожалуй. Но «Уне есть со умным камень двигнути, неже с безумьемь вино пити»[1], как говорится.
-Да уж… так и говорится, – замечает вампирша, - а у вас часто проскакивают древнерусские афоризмы?
-Временами.
-Понятно, - кивнула, - а по-латыни знаете что-нибудь?
-Я свободно говорю по-латыни. Знаю много языков.
-Понятно. А какие именно?
-Французский, немецкий. Английский – совсем нет, шведский на нормальном уровне.
-Во-о-оу, - протянули мы с Алисой.
-Да ей просто заняться было нечем, - хихикнула Светлана, - я сама помню, как это все происходило.
-А почему выбрали именно их? – поинтересовалась Софи. – Интересный набор просто, не самый распространенный.
-Понравились по звучанию. Ещё было много зашифрованных документов тайских, пришлось подчиниться обстоятельствам и взяться за них.





