На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пути океана: зов глубин. Книга вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пути океана: зов глубин. Книга вторая

🔍 Загляните за кулисы "Пути океана: зов глубин. Книга вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пути океана: зов глубин. Книга вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекса Райт, Yadviga Eliseeva) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Она – дипломат. Он – пират.
Её реальность: борьба с беззаконием вопреки противостоянию самозванных властей.
Его новая жизнь превратилась в залитый кровью путь в попытке выжить.
Ни забыть друг друга, ни сблизиться они не в силах. И за каждым из них — жизни, что нужно спасти и уберечь любой ценой. Между ними океаны, древнее колдовство, неведомая мистическая связь и любовь, которую не способны разрушить ни испытания, ни время, ни "третий лишний".
Или все-таки способны?
Ведь после расставания они перестали быть теми, кем были прежде…
Первая книга цикла готовится в печать издательством и потому временно недоступна. Но вы можете послушать на Литрес потрясающую озвучку от профессионального чтеца Виталия Сулимова и получить максимум удовольствия!
📚 Читайте "Пути океана: зов глубин. Книга вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пути океана: зов глубин. Книга вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В тот раз я не ожидал такого фокуса с твоей железкой… Знай я заранее, шанса у тебя всё равно не было, конечно, но теперь-то меня врасплох не…
– Господа, кажется, мы на месте! – воскликнула виконтесса. — Это наш ориентир.
Среди корявых ветвей показалась поляна, где с краю темнел равносторонний высокий прямоугольник размером с фок-мачту. Глядя на него, де Круа просияла. Как будто не было непролазной чащи, чавкающей под сапогами мягкой земли, сверчков и уханья пернатой твари где-то над головами.
После тщательного осмотра места предполагаемой встречи, выяснилось, что они здесь совершенно одни.
– Тогда у нас привал, – Марсий отвязал от пояса мешок и бросил его на траву, но на всякий случай проверил оружие.
***
Дрова в костре потрескивали и чуть искрили непривычно фиолетовыми отблесками. Ветер доносил запах листвы, влажной земли и грибов. Шум дневной жизни в непролазных зарослях сменились пугающими звуками чернильно-густой ночи. Казалось, за дружелюбным пятном огня совсем близко в тенях раздавалась возня десятков зверей, что догрызали тела своих жертв.
Де Круа беспокойно оглядела спутников и вслушалась.
В гомоне ночи на миг показалось, будто слышатся странные звуки, спрятанные в траве. Пусть с момента прибытия на Да-Гуа и прошло время, но Селин никак не могла привыкнуть к преследующему необъяснимому дежавю и тому особому чувству, как если бы запахи имели звук, а звуки обретали форму…
Становилось все холоднее.
— Птичка, у меня плохая новость. Обед будет без фуа-гра и трюфелей, — с деланной чопорностью Брут помешал варево в закипающем котелке, распространявшем аромат нехитрого овощного бульона и кореньев.
— Ты уверен, что вода в том озере чистая, а это вообще съедобно? — поинтересовалась Селин. Впрочем больше для вида, поскольку была чудовищно голодна.
Вместо ответа рядом упала большая морская сеть с рыбёшками. Раздвоенные хвосты торчали из ячей, сердито бились и отдавали серебром. Торжествующий вид Марсия утверждал неоспоримое превосходство над беспомощными лавразцами.
— Съедобно. Но только если добавить хотя бы вот это. Хм… На Севере и дня бы не протянули… — начал было мореход.
Брут саркастически поклонился Марсию, приглашая заняться приготовлением еды, и ушёл в темноту за дровами.





