На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Жена для двух лэрдов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Жена для двух лэрдов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Жена для двух лэрдов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Жена для двух лэрдов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ася Медовая, Алекса Вулф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я попала в этот мир вместо магички, что-то напутавшей в заклинании. И меня угораздило вляпаться в брак с главой рода фениксов. Пусть он силен, обходителен и учтив, — все равно не вызывает чувств, кроме жалости и признательности.
Потому что мое сердце отдано другому. Невыносимому, заносчивому, высокомерному наглецу, знакомство с которым с первых минут превратилось в войну.
И нужно разобраться, к кому же я испытываю истинные чувства?
📚 Читайте "Жена для двух лэрдов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Жена для двух лэрдов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я-то откуда знаю, при каких обстоятельствах сбежала Триса?
— По ее словам провела неделю в замке Латагейнов!
— Тише ты, дурень! Как? Каким образом, если замок заброшен?
— Вот и я удивился. Тут же помчался туда, но мне открыли слуги.
— Слуги? — спутник Руада был искренне удивлен.
— Да! И я конечно потребовал хозяина, но его не оказалось на месте.
Отец замолчал, пока Ниса расставляла тарелки с едой перед мужчинами. Я знаком показала ей молчать и не выдавать отцу, что сижу у того за спиной. Она подмигнула, потом заметила Керрана, поджала губы и ушла, взметнув юбками.
— Продолжай, — потребовал низкий голос.
— Врут, — тут же отозвался отец. — Они нагло заехали в заброшенный замок, чтобы перезимовать. Но я потребовал известить меня немедленно, как явится хозяин. И настоял, чтобы он исполнил долг перед моей дочерью!
Руад опять повысил голос, и я поморщилась, практически отворачиваясь к стене, чтобы не попасться на глаза любопытным. А ведь Бони подозревала меня, что именно с этой целью я проникла в их замок.
Напыщенный индюк.
— Хитрый ход, — согласился спутник отца. — Вот только нет там Латагейнов, и быть не может. Закончилась эра фениксов. Десять лет никто не появлялся, с чего бы сейчас?
— Вот и я думаю, гер Духлак, врут слуги. Мы после аукциона выселим на улицу, а шериф Брус пусть арестует их за бродяжничество и подержит в подвале пару дней.
Я охнула, но тут же прикрыла рот рукой. Нужно как-то изловчиться и предупредить Бони и Верда.
— Так и порешим. А пока не отклоняйся от плана. Обещаю, после того, как замок станет моим, я и с дочерью тебе помогу.
— О, гер Духлак, моя дочь будет счастлива принять ваше предложение, после того, как я ей показал всех достойнейших женишков в округе, — Руад премерзко захихикал, а я покраснела. Керран же опять помрачнел, не отрывая взгляда от моих губ.
Я невольно их облизала, отчего кадык лэрда дернулся и он отвел взгляд.
— Кто тебе сказал, что я собираюсь делать девчонке предложение? — пробасил гер Духлак, громко опуская ложку в пустую тарелку.
Говоривший поднялся, бросил пару монет на стол и пошел к выходу. Отец бросился за ним, даже не потрудившись заплатить.
Я осталась сидеть, переваривая новости.
Вот значит как… Отец давно наметил моего покупателя, потому и отказал Латарну.





