На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ольга-чаровница и змиев сын» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ольга-чаровница и змиев сын

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ольга-чаровница и змиев сын" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ольга-чаровница и змиев сын" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Светлана Кузнецова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сотни лет простояла граница меж мирами и однажды пала. Разгорелась битва великая, в которой потерпели поражение люди-русские. На тонком волоске теперь Явь держится, оборвется — и канет во тьму кромешную нечисти да ворогам на забаву.
Что ж. Там, где пасуют мечи, всегда найдется место хитрости. А там, где и хитрость не убережет — чары да воля тверже меча булатного.
Так думала Ольга, дочь воеводы, в дорогу отправляясь, и невдомек ей было, чем путь тот обернется, и что встретит она не только чудо-юдищ да змиев летучих, а самого Кощея Бессмертного, а то и кого похуже.
📚 Читайте "Ольга-чаровница и змиев сын" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ольга-чаровница и змиев сын", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Капюшон съехал назад, когда чаровник выпрямился, взору Горана предстало изборожденное морщинами злое лицо с заискивающей улыбкой на нитевидных губах и с торжествующим блеском в глазах, выцветших до белизны. Чаровник был лыс и стар. Глаза выпучились, как у глубоководной рыбины, вены выперли сквозь желтоватую кожу. И производил он отталкивающее впечатление даже на Горана, видевшего за свою жизнь немало отвратительных тварей. С некоторыми из них Горан свел дружбу, невзирая на вид.
— Мы вызволили тебя, господин, и теперь… — начал чаровник.
— Я освободился сам, — громогласно возразил Горан.
Чаровник запнулся на мгновение, но быстро нашелся с ответом:
— Однако именно наши действия предоставили тебе эту замечательную возможность. Мы пришли сюда, дабы узреть твой светлый лик.
Горан никогда не обозвал бы свой… «лик» словом «светлый». Особенно в такой личине. Осклабившись и показав заискивающему «спасителю» зубы (белые и очень острые), он склонил голову набок и прошипел:
— Вы пришли сюда убить ту, которая принадлежит мне.
— И это тоже, господин, — не стал спорить чаровник, хотя еще несколько минут назад кто-то из его дружков, если не он сам, предлагал Ольге присоединиться к ним для завоевания мира.
— Значит, я отблагодарю вас, забрав ее, это будет справедливо, — решил Горан, еще раз «лучезарно улыбнувшись».
Чаровник раскрыл рот, но ничего не произнес, кажется, пребывая в полнейшей растерянности.
«И поделом, — подумал Горан и хмыкнул, — добиваться благодарности, да еще столь нелепо — это уже не лезет ни в какие ворота.
Он обернулся, изрядно обеспокоенный тем, что практически забыл о своей чаровнице. Она полулежала на ступенях, устремив бессмысленный пустой взгляд куда-то в стену. Один из осколков яхонта оцарапал ей щеку. Алая струйка стекала по бледной коже — значит, сердце билось, Горан не опоздал, а с остальным он как-нибудь разберется.
— С теремом сами уладите, но рушить не смейте — найду и головы пооткусываю, — предупредил он отвратительного чаровника.
Тот издал нечто вроде:
— Э… эм… слушаю, повелитель.
И Горан развеселился по-настоящему.
— В лесу костров не жечь, ветвей не ломать, траву не топтать! Изуверы! Скажите спасибо, что живыми отпускаю.
Чаровник поклонился и хотел сказать еще что-то, но Горан перебил.











