На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зов Вечности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зов Вечности

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зов Вечности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зов Вечности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (emperor gambi) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это маленькая история о двух людях, что любили друг друга. Ли Ху – отважная воительница, люди клана Цзи прозвали ее богиней Луны. Она могла без сомнения повести большую армию и выиграть сражение.
Господин Джэн Вэй Цзи – благородный правитель династии Цзи. Сказания об этом человеке столь великолепны, как цвете-ние сакуры. Был обучен грамоте и военному делу. Поговаривают, что во всей Японии – нет человека, который сможет победить императора Цзи.»
«Песнь цветения» - она звучала нежно, словно сакура распускала свои цветы, что так прекрасны. Ее песнь пробирала до мурашек, чем дольше она играла, тем больше преображалась мелодия.
В Японии 18-го века нельзя было в открытую говорить о своих чувствах, люди должны были говорить о прекрасном для того, чтобы признаться в чувствах. Песнь, что исполнила Ли Ху была известна под другим названием «песнь луны и сакуры». Она рассказывала о двух Божествах, что любили друг друга, но не могли встретиться.
📚 Читайте "Зов Вечности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зов Вечности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Зайдя в главную залу, я приклонила колени перед императором.
- Генерал Ли Чжань Ху, приветствует великого императора Цзи Вэй Дженя!
- Встань с колен, Генерал Ли Чжань. Тебе не нужно так официально вести себя, со мной на едине. Оставь все эти формальности и выпей со мной.
- Император Цзи Вэй, не положено Генералу распивать с Императором, что подумают люди?
Император лишь усмехнулся и покрутил головой. Он встал перед Генералом Ли, и совершил такое же приветствие, что и она. Девушка была в полном оцепенении, в попытке поднять императора с колен - он лишь ниже кланялся.
- Приветствую вас, великий Генерал Ли Чжань Вэй! Я рад, что мое войско под вашим руководством!
- Император! Прекратите, пожалуйста! Встаньте с колен, вы не должны этого делать!
- Я император и имею право делать то, что считаю нужным.
Он улыбнулся и поцеловал руку девушки.
Император слишком фамильярен, но ничего против я не могу сделать. Он в любой момент может приказать обезглавить меня, и будет прав.
- Ты сегодня прекрасно выглядишь.
Я не знала, что на это ответить, а особенно – как на это реагировать и как благодарить.
- Прошу прощения Император, но это всего лишь слухи из деревень. Не стоит им так верить.
- Я был бы счастлив, если они бы говорили обо мне так.
- О вас слагают стихи, о вашем величии пишут песни, о вашей храбрости слышал каждый. Что же вам еще нужно? Вы отличный правитель.
- Разумеется, у нас возникли проблемы на востоке. Династия Гу взяла на себя смелость обворовывать наши поселения. Мне нужно чтобы вы с этим разобрались. Если того потребуется принесите мне голову императора Гу.
- Разумеется мой император. Сколько я могу взять с собой солдат?
- Сколько тебе потребуется. Хоть всех забирай.
- Вы слишком щедры, я сделаю все, что в моих силах.
Я уже покланялась, но Император начал говорить, снова.
- Генерал подождите минуту, выпейте со мной. Все генералы пили сакэ, но вы – ни разу.
- Император, бывают исключения, не престало девушке – Генералу, пить с Императором сакэ.
Я не нашла лучшего объяснения, что не могу с ним выпить. Это лишь вопрос времени, когда он мне прикажет, а я не смогу ослушаться.
- Хорошо, тогда ступайте. Буду ждать хороших вестей.
В минуту, когда я собралась прощаться с Императором, к нам забежал один из моих подчиненных.





