На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зов Вечности» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зов Вечности

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зов Вечности" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зов Вечности" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (emperor gambi) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это маленькая история о двух людях, что любили друг друга. Ли Ху – отважная воительница, люди клана Цзи прозвали ее богиней Луны. Она могла без сомнения повести большую армию и выиграть сражение.
Господин Джэн Вэй Цзи – благородный правитель династии Цзи. Сказания об этом человеке столь великолепны, как цвете-ние сакуры. Был обучен грамоте и военному делу. Поговаривают, что во всей Японии – нет человека, который сможет победить императора Цзи.»
«Песнь цветения» - она звучала нежно, словно сакура распускала свои цветы, что так прекрасны. Ее песнь пробирала до мурашек, чем дольше она играла, тем больше преображалась мелодия.
В Японии 18-го века нельзя было в открытую говорить о своих чувствах, люди должны были говорить о прекрасном для того, чтобы признаться в чувствах. Песнь, что исполнила Ли Ху была известна под другим названием «песнь луны и сакуры». Она рассказывала о двух Божествах, что любили друг друга, но не могли встретиться.
📚 Читайте "Зов Вечности" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зов Вечности", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пройдя сквозь маленькие ворота из корней, что сплело дерево, я оказалась в пещере. Свечение было повсюду, то голубое, то розовое, то фиолетовое. Тропинка под ногами - светилась еще ярче, чем стены. Вдалеке виднелись лучи, пытавшиеся пробиться внутрь. Обернувшись через плечо, я уже не видела ту прекрасную девушку.
Дойдя до места пересечения золотых и синих лучей, меня осветило солнце. От такого яркого света я закрыла глаза, открыв их – оказалась в комнате. За окном так же ярко приветствовало солнце, как и в той пещере.
Я ничего не смогла понять: где я? Как я сюда попала? Единственное, что я помню – это как меня встречали и провожали Мичайо и Юрико. Красивые пещеры и горы, странные существа похожие на драконов и то, что я Богиня.
Проснувшись, в комнате горела одна единственная свеча на посменном столе, за которым кто-то лежал. Его голова была отвернута от меня. Было ясно одно – он спит.
Ли Ху заметила весящий халат на ширме. Накинув его, она подошла к окну. Вид завораживал ее, было полнолуние, звезды падали одна за одной, расписывая небо в разные цвета.
Глава 5
ГЛАВА 5
«красная нить»
Выйдя из комнаты, девушка очутилась в огромном холле, который соединял разные комнаты. Пройдя в одну из них, она вышла в уже знакомое место. Колонны возвышались над девушкой, словно великаны. Они были украшены золотыми драконами. На красном дереве это смотрелось устрашающе. Массивные врата были выполнены в таком же стиле.
Я раньше и не замечала на сколько красиво во дворце Цзи. Мне всегда казалось, что все это лишь для того, чтобы показать, кто богаче.





