На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Там и Здесь. Темный правитель» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Магические академии. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Там и Здесь. Темный правитель

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Там и Здесь. Темный правитель" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Там и Здесь. Темный правитель" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Марго Генер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ярослава Воронцова жаждет узнать правду обо всем, что произошло до ее рождения. Для этого она погружается в глубокую медитацию, где перед ней разворачиваются события минувших дней. Именно они послужили спусковым крючком для запуска конфликта с Небуланом. Ей предстоит понять, что сделало Десмонда Варгаса жестоким автократом и узнать секреты своего происхождения.
Первая книга серии тут https://chitayka.com/782711-tam-i-zdes-hraniteli-rubezhej.html
📚 Читайте "Там и Здесь. Темный правитель" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Там и Здесь. Темный правитель", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Для Спрутовской его откровение оказалось настолько внезапным, что она растерялась, а щеки покрылись легким румянцем.
— Да ну... Дес... Я не скрываю... Просто... — промямлила она, ещё больше смущаясь.
— Скрываешь, — прервал её Десмонд и позволил себе убрать с её лба фиолетовый локон, от чего Виолетта вздрогнула и потупила взгляд. — Ты очень красивая девушка-хомокракен. Ты должна гордиться своим происхождением и с достоинством нести его по жизни. А вместо этого ты пытаешься влезть в человеческую юбку и быть не той, кто ты есть.
Он слышал, как участилось сердцебиение Виолетты, как её адаптированное к обеим средам обитания дыхание стало поверхностным. Нет, это действует не его магическая харизма, она заблокирована чарами. Это нормальное мужское внимание, которое приятно любой девушке. А Спрутовская очень эффектная девушка, которая сейчас краснеет и не знает, куда деть взгляд от смущения.
— Дес... — прошептала она, растерянно укусив себя за нижнюю губу, и нервно поправила воротник блузки, — мне кажется, это перебор для второй в жизни встречи.
— Ну ты ведь не сочла перебором для второй в жизни встречи проследить за мной, — парировал верховный альп и улыбнулся левым уголком губ.
По тому, как неистово запульсировала жилка на шее Виолетты, Десмонд понял, насколько сильно она разволновалась.
— Это другое, — пробормотала Спрутовская, — я просто...
Десмонд шагнул к ней чуть ближе и прямо посмотрел в её фиолетовые распахнутые, как небеса, глаза.
— Виа?.. — прошептал он, наблюдая, как Виолетта медленно сокращает между ними расстояние и как её губы плавно приближаются к его губам.
— Да?
— Ты принимала настойку из нимфеи?
Веки Спрутовской медленно закрывались, щупальца стали плавно вытягиваться из-под юбки и ползти к ногам Десмонда, а запах превращался в коктейль из феромонов. Она спросила по инерции, даже не поднимая взгляд, который сейчас сконцентрирован на его губах и подбородке:
— Что?
Десмонд повторил:
— Настойка. Из нимфеи.











