На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ТА-РО» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
ТА-РО

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "ТА-РО" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ТА-РО" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталя Шумак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман построен, как расклады игры-гадания ТА-РО, с картами, толкованием. Героиня отчаянно сопротивляется происходящему, но её затягивает в битву, которую изначально она считает чужой.
Есть отсылки к множеству моих любимых книг...
📚 Читайте "ТА-РО" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "ТА-РО", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мицуно-сан, рада вас видеть. Вы замечательно выглядите. С чего мы должны начать, как вы думаете?
Неждан с песчинками на оцарапанном длинном носу напоминал клоуна.
Но офицер господина Акино не улыбнулся. Спросил участливо.
– Сильно ушиблись, Неждан-сан?
Толмач низко поклонился и поблагодарил за внимание, извинился за вопиющую неловкость. Таким образом правила вежливости были соблюдены.
Один из воинов Мицуно поставил раскладной столик на двоих писцов. Представил Неждану чиновника из палаты наказаний. Юноша и его пожилой коллега перебросились двумя короткими фразами, стали раскладывать бумаги, стараясь не мешать друг другу: мысленно поделив поверхность столика пополам.
"Вот, что значит воспитанный человек!" – обрадовался Неждан. "Сколь милым и простым делается общение при соблюдении элементарных правил поведения достойными умными образованными людьми".
Писец в свою очередь несказанно удивился, что рассказы офицеров господина Акино оказались чистейшей правдой – эти варвары, в отличии от всех виденных им раньше – НЕ ВОНЯЛИ! "Какое блаженство, сидеть рядом с цивилизованным человеком" – подумал он, просто преисполненный взаимной приязнью к юноше.
Практически одновременно писцы закончили приготовления, выпрямились и напустили на себя глубокомысленный вид.
Тем временем по приказу Мицуно-сана воины выволокли на середину площадки первую связку пленников.
Подул сильный ветер с моря.
Неждан и писец слитным движением вцепились в свои драгоценные бумаги. Один из воинов заметил их затруднение, мигом слетал к берегу.
Поблагодарив расторопного помощника, писец и Неждан прижали непослушные листы к столику, водрузив по камню в каждом углу.
События шли своим чередом. Пленникам объясняли, что происходит. Они жадно слушали.
Неждан и писец ждали, когда потребуется записать что-либо.
Ли внимательно смотрела на связанных ронинов.
Близнецы за ее спиной возвышались с невозмутимым и гордым видом, широко расставив ноги и холодно созерцая происходящее.
Неждан заметил, уже давно, что превосходство в росте весьма льстило самолюбию братьев.
Тут Ли прочирикала несколько фраз, обращаясь к связанным воинам. Повернулась к Мицуно.
– Все верно?
– Именно так. Те, кто примут присягу становятся вашими вассалами. Будут служить до конца дней своих вам. А их сыновья вашему преемнику. Таковы наши законы.
Ли кивнула и обратилась к пленникам.





