На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «ТА-РО» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
ТА-РО

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "ТА-РО" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "ТА-РО" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Наталя Шумак) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман построен, как расклады игры-гадания ТА-РО, с картами, толкованием. Героиня отчаянно сопротивляется происходящему, но её затягивает в битву, которую изначально она считает чужой.
Есть отсылки к множеству моих любимых книг...
📚 Читайте "ТА-РО" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "ТА-РО", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– А ты не боишься собак. Со мной они не тронут, но обычно приходится долго убеждать, уговаривать. Просят, чтобы я их куда-нито загнал, закрыл.
– Хорошие охранники у твоего отца. Серьезные и умные. Кто воспитывал?
– Я.
Парень зарделся от удовольствия. Стал объяснять.
– У нас на низах, случается, пошаливают. Никак нельзя иначе.
Даниил вспомнил встречу с бандой, пошаливают это слабо сказано.
– Дед говорил, при Владимире было больше порядка. Даже двери не всегда запирали.
Поднялись по светлому, широкому крыльцу.
– Входи.
Дом наполнял аромат горячей выпечки. Даниил узнал запах. Горло сжалось.
– Знатно пахнет пирогами. Кто пек? Твоя мама?
– Не. Бабуля. Старая совсем, но бойкая, спасу нет. А хлеб ставит – лучше всех на нашей и соседних улицах. Вкуснотища. Я не хвастаю. Это все знают.
– Верю.
– Батя! Мы пришли. Проходи в горницу господин.
Дом был другим, совершенно. Чистым, просторным, но совсем не похожим на старый, который помнил Даниил. От двери разбегались полосатые пестротканые коврики.
Наконец, появился хозяин. Поздравил с легким паром, предложил выпить чая с пирогами.
– Щи задержались немного.
В ответ на это мгновенно раздался вредный женский голос.
– Прямо уж и задержались. Чуток не обождут! Сразу фыркают. Сейчас подам.
Появилась старуха горделивого вида, сухая и опрятная. В красном платке, покрывающем голову, руки выпачканы мукой.
– Познакомься, мама.
Она подслеповато прищурилась, вдруг вскрикнула, взялась за сердце, покачнулась. Матвей Степаныч едва успел ее поддержать за локоть. Старуха справилась с собой, выпрямилась, подошла вплотную.
– Быть не может. Ты!
Даниил молчал. Не спорить же.
– Как похож... Жаль, Степанушка мой не дождался. То-то была б ему радость.
Прижала к глазам уголок платка, покачала головой.
Ничего не осталось в ней от прежней яркой Катерины, подвигнувшей боярина на глупое злодейство.
– Дед говорил, вы были первой красавицей в Моске. Коса до земли. И ходили плавно, как лебедушка.
Старуха осталась, как почти каждая женщина, падкой на лесть. Заулыбалась смущенно и гордо одновременно, махнула на гостя рукой.
– Такой же баловник, как дед. Наговорит разного. Проходи, не стой столбом, не чужой.
Даниил вопросительно приподнял брови.
– Дед твой спас всех нас. Бежать ему пришлось. Сила Куприяныч говорил про это.





