На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ваше хвостатое высочество. Том 2.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ваше хвостатое высочество. Том 2.

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Ваше хвостатое высочество. Том 2." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ваше хвостатое высочество. Том 2." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алекс Бутаров) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Однажды в безмятежном Лобисхомском королевстве случились заговор и попытка государственного переворота, в результате чего наследная принцесса попалда в Мир Смерти и чудом спаслась. Да еще и друзей нашла. И с одним из своих друзей вернулась в родной мир. И теперь она должна спасти всех невиновных, кого сможет, и покарать всех виновных, кто не успеет спастись бегством на другую сторону травы. А еще нужно разобраться во времени, собственных чувствах и много-многом другом...
📚 Читайте "Ваше хвостатое высочество. Том 2." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ваше хвостатое высочество. Том 2.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А вот содержимое значительной части блюд…
- Дорогая, мне правильно кажется, что на столе в богатейшем ассортименте представлены пельмени и вареники? Поинтересовался я у сногсшибательной брюнетки.
- Конечно, как я могла упустить такой повод? Тут, правда немного, так как эти рецепты придется включать в справочник коронационных блюд, которые запрещается готовить в обычные дни.
- А повар жив? – с интересом уточнил я.
- А чего ему станется? Ну, перекинулся пару раз, когда совсем уж с ног падать начал. Можешь его вечером, как отоспится, вызвать для проверки на живость.
- Ясно, а теперь ты мне нужна. – заявил я, схватил ее за руку и потащил к своему месту за столом. Буквально в метре от цели мне заступил путь лорд Алабай и протянул два небольших… Пожалуй, ожерелья, на каждом из которых были выгравированы наши с Ликой имена. Хм, кажется, я знаю, что это. Кольца и браслеты для оборотней ге слишком удобны, а вот всякого рода ошейники… Лика ведь без проблем перекидывается, не снимая чокера… Я попытался сцапать оба, но получил лишь одно – со своим именем.
- Я, король Либаханта Василий Первый, объявляю о своей помолвке с принцессой Лайкой, ныне Ликой Лобисхомской!
Не успел я толком договорить, как ожерелье с именем Лики оказалось застегнуто на моей шее, а означенная Лика с нетерпением глядела на меня.
А дальше… Дальше меня всякие там ожерелья интересовать перестали, потому как от такого поцелуя с объятиями еще на ногах устоять нужно. А в левое ухо голосом очень довольного и очень дикого зверя прошептали
- Мой!
Лика-17
Я закрыла за собой дверь с таким усилием, как будто с другой стороны ее тянула лошадь.
Я выскочила из комнаты, стараясь не топать и не хлопать дверью, и припустила к мастеру Азаваку. Тот все понял за минуту и вскоре мы в компании нескольких тетушкиных головорезов рысили к дому мастера Бигля, местного королевского шеф-повара.
Мастер Бигль оказался дома и дворецкий сразу провел нас к нему.








