На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В погоне за случайностью» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В погоне за случайностью

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "В погоне за случайностью" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В погоне за случайностью" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Помазуева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Как сделать любимое дело прибыльным? Надо угодить в неприятности, воспользоваться помощью старого врага и перестать доверять другу. Вот тогда привычная жизнь перевернется с ног на голову, а счастливая случайность поманит за собой.
📚 Читайте "В погоне за случайностью" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В погоне за случайностью", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Нейтон Лекрам, департамент безопасности перемещений, - солидно представился боевик.
- Ой, - пискнул кто-то из девчонок.
- Безопасность? Так скоро? – уныло задал вопрос второй подросток.
Все пятеро смотрели с видом побитой собаки на меня и на Нейтона. Что сказать? Ребятам не повезло нарваться на служащих департамента. Если в момент их возвращения я была одна, то вызвала бы родителей и вручила непослушные чада. А теперь они будут отвечать перед законом и давать показания. Наверняка вину свалят на того, кто их отправил в Зеленый дол, то есть на меня.
А тут еще черный дракон…
Неудачный день, одним словом.
- Филисити Стоун, попрошу с нами, - мстительно произнес Буркаш.
Интересно счет за чистку костюма выставит или моральным избиением обойдется?
- Поймайте уже кто-нибудь паникера! – выдохнул он, когда обезумевший паренек снова пронесся мимо него.
Перепачканную, мечущуюся в поисках выхода фигуру никто догонять не торопился. Тогда Нейтон сформировал парализующее боевое заклинание и ударил на опережение, останавливая очередной забег по кругу.
Нам предстояли долгие разговоры и разбор полетов в департаменте. Оглянулась на помощников. Щюр внимательно наблюдал за происходящим, но не вмешивался. Самсон дремал на столе рядом с потухшей картой и всем видом показывал безразличие к происходящему. Умная стратегия. В пылу жарких дебатов и обвинений никто даже взглядом не зацепился за неподвижно лежащую фигуру дымчатого окраса.
Прибывшая помощь включала в себя несколько лекарей. Подчиненные Лекрана и Буркаша прониклись серьезностью ситуации и подстраховались, вызвав побольше специалистов.
Буркаш величественно покинул нас, оставив распоряжения срочно доставить всех участников событий в департамент. После его отъезда облегченно перевела дух, словно воздуха в помещении с высоким потолком стало значительно больше.
- Щюр, оставайтесь и переносите клиентов на завтра, - распорядилась я.
- А если они не захотят, - парень почти обиделся.











