На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Некромант на мою голову» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Некромант на мою голову

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Некромант на мою голову" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Некромант на мою голову" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольга Иванова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я хотела сбежать в другой мир от своих проблем, но получила себе на голову новые! Один невыносимый и заносчивый некромант вначале сделал меня своей помощницей, а затем - пусть и случайно! - привязал любовной магией. Мало я намучилась с бывшим мужем? Нет уж, увольте! Ну и что, что виной всему древнее заклятие? Я все равно найду способ разорвать эти "узы любви"! Даже если в это захотят вмешаться высшие силы...
📚 Читайте "Некромант на мою голову" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Некромант на мою голову", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Скоро его развезло, и он принялся развлекать нас эпизодами из своей развеселой жизни. Единственное, истории эти были по большей части о любовных интрижках и гулянках.
— А как вы стали детективом? — поинтересовалась я.
— О, долго рассказывать… Но если коротко, — язык Галье уже порядком заплетался, — проснулся утром и понял: это мое! — и он стукнул кулаком по столу. — Вот такая история…
— Да уж, впечатляет… — тихо проговорила я.
— А я о чем? — барон приосанился. — То-то и оно…
— А с льердом Морром давно познакомились? — снова спросила я.
— Очень, — энергично кивнул Галье. — Студентами. Учились вместе. И в огонь, и в воду — все вместе. Почти всю жизнь… Рука об руку, плечом к плечу. Вместе. Навсегда, — он икнул и тоскливо посмотрел на остатки вина в бокале.
— Давайте-ка к чайку перейдем, — предложила Матильда, быстро убирая со стола бутылку. — А то пироги стынут… Кажется, я погорячилась с гостеприимством, — шепнула она уже мне.
— Крис… Кристиан… Он не такой, как кажется, — внезапно продолжил Галье и потряс пальцем. — Не такой… Гад, да… Но не такой… И я все равно его люблю. Как друга, конечно, — хмыкнув, добавил он. И вдруг сфокусировал взгляд на мне: — А вы, вы любите его, лея?
— Я слишком мало знаю господина Морра, чтобы делать какие-то выводы, — кашлянув, ответила я.
— Ваш чай, льерд, — спасла меня от дальнейшей пьяной беседы Матильда.
— Спасибо, — он отхлебнул из чашки.
— И пирог ешьте, — подвинула она к нему еще и тарелку.
— Вы такие душевные женщины, — Галье расплылся в улыбке. — Сегодня я буду спать сытым. А то когда в карманах пусто… И Крис наверняка не заплатит. Потому что старик Берг умрет, точно умрет… И не видать Крису этой проклятой книги, не видать… А мне денег. Ну что ж я такой невезучий? — и горестный вздох. — Невезучий…
— Надо поскорее его выпроводить, — снова шепнула мне Матильда. — А то если льерд вернется… Будет худо.
Выпроводить барона Галье удалось только со второй попытки. Матильде даже пришлось одолжить ему четыре диаманта из своих кровных, чтобы он смог оплатить коляску и купить себе утром что-то на завтрак.
— Наконец-то, — Матильда промокнула салфеткой взмокший лоб. — Уехал… Если бы я знала, что он такой… пьяница, ни за что не предложила бы вина.











