На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцессам в офисе не место» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцессам в офисе не место

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Принцессам в офисе не место" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцессам в офисе не место" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алиса Жданова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я работала секретарем, и меня все устраивало. Ровно до тех пор, пока в компании не появился новый генеральный директор. Мало того, что василиск, так еще и не стесняется использовать внушение для своих целей! А еще ему очень нужно поехать в командировку в страну, куда пускают только женатых мужчин. Надо быстрее делать ноги, пока я не оказалась в фиктивном браке. Ой, кажется, уже поздно…
📚 Читайте "Принцессам в офисе не место" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцессам в офисе не место", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Что? — вздрогнув от дыхания, шевельнувшего прядь на виске, переспросила я и подняла на начальника удивленный взгляд.
— Мы в гостях, и ничего страшного с нами не произойдет, — руки мужчины легли мне на талию, отчего я чуть покраснела. — Местные законы гостеприимства не позволят нашим хозяевам вредить нам любым образом. Но… тут эти самые законы гостеприимства толкуют иначе, чем у нас. Поэтому старайтесь не отходить от меня и… поменьше глазейте на других мужчин, — неожиданно закончил господин Сориа.
А? Я не глазею! Что за поклеп! От возмущения я на миг потеряла дар речи, и за это время начальник успел взять меня за руку каким-то чересчур уж собственническим жестом и повести к особняку.
И что он имел, когда говорил про другое толкование законов гостеприимства?
Как оказалось позже, вскоре нам с господином Сориа выпал шанс испытать это самое восточное радушие на собственной шкуре. Но совсем не так, как он или я могли бы предположить.
Глава 6
Было уже довольно поздно, и нас сразу же проводили в столовую — ужинать. Я настолько устала после целого дня в пути, что едва держала глаза открытыми, и броское великолепие отделки меня почти не поразило. Подумаешь, у нас в подземном дворце тоже повсюду позолота и бирюза с аметистами. Вот если бы мне показали настоящего живого слона или хотя бы пальму, я бы посмотрела! А разглядывать драгоценности и золото не так интересно.
Некоторое оживление вызвал лишь ужин — все-таки завтрак был давно. Однако от обилия баранины и жареных лепешек меня быстро потянуло в сон. Заметив это, начальник учтиво извинился и попросить показать своей дорогой жене ее комнату, а потом весьма неучтиво ткнул меня локтем в бок, чтобы я не уснула лицом в тарелке.
— Да, господин Сориа, — пробормотала я, встрепенувшись, и тут же поправилась: — То есть… господин и повелитель моего сердца.
— Пойдем, Хлоя, пока ты не заснула прямо тут, — вздохнув, босс уже как-то привычно сцапал меня за руку и повел по коридорам вслед за слугой.
— Э-э… Господин Сориа? — я тут же проснулась и подняла на него исполненный подозрения взгляд. Надеюсь, он не собирается составлять мне компанию? Не думаю, что ночью меня нужно охранять.
— Хлоя, начинай уже называть меня Альберт, — попенял мужчина.











