На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дар солнца для Лунного дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дар солнца для Лунного дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дар солнца для Лунного дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дар солнца для Лунного дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лека Лактысева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
От драконов, воюющих между собой, простым смертным лучше держаться подальше. Но что делать, если глупое девичье сердце уже выбрало, ради кого оно будет биться до конца жизни? Остается только спасти любимого дракона от проклятия и постараться выжить самой. И я, Астрея, сделаю это, даже если мне придется сразиться с призраками собственного прошлого, подняться за любимым в небо и броситься в пропасть.
📚 Читайте "Дар солнца для Лунного дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дар солнца для Лунного дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
― Почему? ― спросил он отца, возвращаясь к разговору.
― Эгл выгорел. Его внутренний огонь угас. Понимаешь, что это значит?
― Он больше не сможет обернуться драконом!.. ― Роэль прекрасно знал, чем чревата потеря внутреннего огня для любого дракона ― хоть солнечного, хоть лунного.
― Да, сын. Эгл больше никогда не поднимется в небо на собственных крыльях. Он выжег себя до донышка, чтобы добраться до Бьен-ра-Клиппен, и известить нас о нападении и твоей гибели.
― Получается, выжег напрасно, ― сморщился Роэль.
Басилевс повел плечами:
― Я теперь и сам не очень понимаю, откуда у Эгла было столько уверенности в том, что ты… что мы тебя потеряли. Он сообщил, что сумел управиться с двумя луавами из трех, которые вступили в бой с ним и его напарником, Орадом. Третьего луава победил Орад, но сам получил тяжелые раны, и один из луавов добил его.
― Ничего не могу сказать, ― Роэль с сожалением вздохнул. ― Я, как ты уже знаешь, к тому моменту был далеко, и у меня самого на хвосте висели два луава.
― Да, сын, знаю. Так вот, Эгл утверждает, что, прикончив луавов и получив несколько ран, он помчался тебе на подмогу. И в тот момент, когда разглядел, наконец, тебя и твоих противников, ты как раз сложил крылья и камнем полетел вниз. Он был слишком далеко, чтобы суметь хоть как-то помочь тебе. Потом, когда луавы улетели, он подлетел ближе и попытался высмотреть тебя в лесной чащобе, но не увидел даже следов твоего падения.
― Он и не мог их обнаружить, ― подтвердил Роэль.
― Да, он так и сказал прежде, чем впал в беспамятство. ― Басилевс устало потер виски. ― В общем, Эгл был убежден в том, что ты или падал уже бездыханным, или разбился при падении.
Роэль слабо улыбнулся:
― Он почти не ошибся. Но все же я тут, живой, почти здоровый.
Басилевс поджал губы, нахмурился, будто собираясь возразить или даже запретить наследнику поиски.
Роэль взглянул на хмурое лицо отца и почувствовал, как сердце оборвалось и ухнуло вниз. Расстроенный и обескураженный, он обернулся к матушке. Та сразу же придвинулась, обвила сына рукой, прижалась щекой к его плечу:
― Не спеши огорчаться, сын! Дай отцу подумать, как лучше помочь тебе.











