На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девять жизней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девять жизней

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Девять жизней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девять жизней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Шмелева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В прекрасном портовом городе хозяйничает молодой инквизитор, предмет мечтаний множества женщин, даром что он собирается принять обет безбрачия. В город из нашего мира попадает и становится волшебным чёрный кот, которому из-за суеверий здесь бы не выжить, но его не побоится приютить благородная бедная девушка, а он найдёт, что сказать о героях и тогда, когда в городе мир, и когда нападут пираты.
Романтически-приключенческая повесть с элементами сказки.
📚 Читайте "Девять жизней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девять жизней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— дон Альфонсо опять погрустнел.
Сосватанная ему девица была совсем недурна, но кабальеро ещё не расстался с привычкой не пропускать ни одной юбки. Покосился на бесстрастного человека, стоявшего рядом, припомнил, как от него млеют женщины, и подумал: «Вот кто приданое возьмёт так приданое. А граф, похоже, с умыслом дочери потакает...». Дальше молодой щёголь задумался о дилемме, что лучше: взять больше приданого и проверять накладные, или меньше приданого беззаботно мотать. С этими мыслями и откланялся.
***
Когда подлинный комендант отошёл от монастырского склада, писарь шепнул ему:
— Репутация сеньора Фуэнтеса безупречна, я с ним знаком.
— Я сказал — никаких исключений, — жёстко оборвал его инквизитор.
Опытный Менго понял — впредь об этом лучше не заикаться, но у него было ещё одно дело.
— Дон Себастьян, вы перед осадой написали приказ отправить Хосефу Родригес в её родное селение.
— Да. Что-то не так?
— Осмелюсь просить вас приказ отменить.
— Почему?
— Видите ли, — Менго замялся.
— К делу. Хочешь жениться?
— Да, с вашего позволения. Я иначе бы не посмел вас просить.
— Хорошо, отменю. Но не вздумай обманывать!
— Я не враг себе, дон Себастьян.
Инквизитор ответил значительно мягче.
— Бедной девушке и так-то досталось. Вижу, до сих пор шарахается от меня.
Менго вздохнул.
— Да, Хосефа не верит ещё, что её горести позади.
— Не забывай об осаде.
— Сеньор, я понимаю, у вас сейчас совсем нет времени...
— Подписать хватит. Ты сумеешь оформить, — дон Себастьян улыбнулся. — Ведь я могу и погибнуть.
— Тогда и город погибнет, — помрачнел Менго.
— Вовсе не обязательно. Пиши.
— О, сеньор! А Хосефа не верит, что вы к нам будете так добры!
— Помнит, как я на тебя накричал, — криво усмехнулся сеньор де Суэда. — Хоть ты уже не боишься.
— Пустое, сеньор! Вы делали вид, что рассердились, а я — что испугался.
«Вот плут, обвёл меня вокруг пальца» — с этой мыслью дон Себастьян подошёл к небольшой балюстраде, огораживающей площадку с недействующим фонтаном, и стал смотреть, как разгружают продукты.
— Не каждый купец так следит за товаром, как вы, дон Себастьян.
— На кону не барыши здесь, а жизни.
— Бедняцкие жизни.
— Жизни честных подданных короля.
— Впрочем, вы правы — сотни грабителей в осаждённой Сегилье испортят жизнь и дворянам.







