На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Девять жизней» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Девять жизней

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Девять жизней" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Девять жизней" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Диана Шмелева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В прекрасном портовом городе хозяйничает молодой инквизитор, предмет мечтаний множества женщин, даром что он собирается принять обет безбрачия. В город из нашего мира попадает и становится волшебным чёрный кот, которому из-за суеверий здесь бы не выжить, но его не побоится приютить благородная бедная девушка, а он найдёт, что сказать о героях и тогда, когда в городе мир, и когда нападут пираты.
Романтически-приключенческая повесть с элементами сказки.
📚 Читайте "Девять жизней" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Девять жизней", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Отлично умея обращаться с прекрасным полом, весьма недурной собой и вполне обеспеченный кабальеро не стал терять времени и на другое утро заговорил с заинтересовавшей его сеньоритой учтиво, но довольно свободно.
— Сеньорита Рамирес, вы заведуете здесь лекарствами?
— Помогаю бабушке-травнице, — девушка лишь на миг подняла глаза, отвечая, сделала на листке запись и перевернула страницу большой книги.
— Позвольте… Латынь?
— Я знаю, к сожалению, немного. Вам нужен отвар?
— Нет-нет, спасибо. Извините, я отвлекаю вас своим любопытством.
— И вы меня извините, но сейчас я не могу поддержать разговор.
— Через четверть часа?
— Что вам угодно?
— Говорят, приятные разговоры — тоже лекарство.
Девушка улыбнулась.
— Я не доктор.
— Но вы раздаёте лекарства!
— Те, что назначены.
— Кто не доктор себе, тот могильщик.
— Только не говорите сеньору хирургу!
— У нас получилась общая тайна.
— Сеньор, но я всё равно продолжу свою работу, — она решительно перевела взгляд на книгу.
«Меня без молитвы, но тоже отшили…» — дон Фелис был слегка раздосадован, и куда более раззадорен.
— Сеньорита, взамен я хотел попросить вас о скромной услуге. Вечером стихи почитаете раненым вслух? — и протянул ей томик Горация.
— Сеньор, — девушка немного смутилась. — Я не уверена, что моя латынь…
— Попробуйте.
Кабальеро говорил учтиво и просто. Смотрел девице прямо в лицо, не ощупывая взглядом фигуру. Отказаться повода не было, и Инес согласилась. Взяла книгу и стала листать.
Дон Фелис посоветовал:
— «К Квинту Деллию». Вот здесь посмотрите.
Инес начала с трудом разбирать, потом быстрее — ей оказалось знакомо:
— О, сеньор, мне в детстве отец часто читал это стихотворение!
«Покой не забывай душевный сохранять
В минуты трудные, а также и веселий
Безумных в счастье старайся избегать:
Ведь всё же смертен ты, о, Деллий!».
— Я его понимаю!
Глаза девушки засияли, она жадно читала знакомые строчки, потом ресницы её задрожали, Инес вздохнула и тихо сказала:
— Благодарю вас, сеньор.
— Вы вспомнили дом? — дон Фелис, хоть и вечный насмешник, был тронут.
— Да, сеньор.
— Откуда вы?
— Из Хетафе.
— Простой человек не станет читать дочери стихи на латыни.







