На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я выбираю свободу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я выбираю свободу

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Я выбираю свободу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я выбираю свободу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аркуэн Априлхолл) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Закон Чизхолма гласит: «Когда дела идут отлично, что-то должно случиться в самом ближайшем будущем». Умник, придумавший его, будто говорил про меня. Я, фейнлирка, геолог-разведчик восьмой ступени, обладательница черного пояса по сайлинь, попала в пентаграмму и угодила в дикий мир. Там правит магия, а о высокотехнологичных гаджетах никто и не слыхивал. Собиралась в экспедицию, а оказалась в рабстве! В гареме Императора!
Я буду сражаться за свою свободу и вернусь домой! Без магии в этом мире никуда, а во мне ее нет ни капли, но я найду способ изменить правила игры. Например, договорюсь с таинственным незнакомцем, который до чертиков пугает всех вокруг. Интересно, и почему я его не боюсь?
📚 Читайте "Я выбираю свободу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я выбираю свободу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Мне даже не удалось повеселиться клейморой – уж очень профессионально ребята рубили врагов.
Хдеруса мы обнаружили за стеной. Вернее, между двумя стенами, в тайном проходе. Он безрезультатно пытался открыть дверь, ведущую наружу. Чуть ли не когтями скоблил дверь... Зря стараешься, Хдерус, даже если дверь в щепки разнесешь, все равно не сможешь выйти, как и через окно.
- Здравствуй, Хдер! – любезно поприветствовал бунтовщика, - давно не виделись. С последнего Большого Совета, если не изменяет память.
- Леммраент, гнилую жабу тебе в рот!
- Благодарю, но у нас разнятся вкусовые предпочтения, жаб я не люблю.
- Какого черта, Лемм?
- Да тут выяснилось, что ты заговоры заговариваешь. Против брата моего. Чем-то он насолил тебе? Может обидел как? Ты давай, говори, не стесняйся.
Я уселся на кресло, обитое темно-синим бархатом и закинул ногу на ногу, пока Клыки держали Хдеруса в захвате.
- Я не хотел, Лемм! Меня заставили!
Не успел Хдерус и слова лишнего сказать, как изо рта у него пошла красная пена и он упал.
Ну что за невезуха такая! Кто его заставил? Чего он не хотел? Не хотел участвовать в заговоре? Эх, а я-то надеялся, что возьму языка. Надо обыскать замок на предмет тайников, но Тивиэн! Беспокойство о ней захлестывало меня с головой.
- Голову этого я заберу с собой, - бросил я Клыкам.
- При всем уважении, господин лорд-канцлер, нам надо провести тщательный обыск замка и было велено не отходить от вас ни на шаг.
Ага, беспокоятся, как бы я улики не спрятал, в случае моей сопричастности к заговору. Ну серьезно! Мне что инкриминировать можно?
Нет ни одной науки, которую не смог бы изучить человек с интеллектом.
- Ваше произношение не совсем верное, госпожа, но достаточное для того, чтобы заклинания сработали, - важно кивнул Ортим, - однако мне позволено поинтересоваться, как вы научились читать на мертвом языке? Ведь насколько я понимаю, вы им не владеете, раз просили перевести заглавия содержания.
Как-как? Так же, как и на этом местном языке. Сопоставив заученное на слух с написанным текстом.








