На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я плету твою судьбу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я плету твою судьбу

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Я плету твою судьбу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я плету твою судьбу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Милованова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У меня все самое лучшее. Отели, вкусная еда, роскошные наряды и люксовое обслуживание. И неважно, что все это досталось мне не совсем честным способом. Я - Ткач, и я умею выстраивать чужие судьбы так, чтобы это было выгодно мне.
А теперь у меня появился персональный маньяк, тоже в некотором роде, лучший из лучших. Каждое новое убийство - послание. Каждая жертва - страшное письмо. И единственный, кто может меня спасти - следователь Кэй Войнот. У него на всё своё мнение, он идёт против системы и не подчиняется вековым устоям общества.
Вот только одно но… он ненавидит Ткачей и не верит в мою невиновность.
📚 Читайте "Я плету твою судьбу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я плету твою судьбу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Будто бы все те эмоции, которыми пропиталась её жизнь, навечно отпечатались во внешности.
— Поделом тебе, — прошептала я.
И мне бы злорадствовать, ведь наконец-то отлились мучительнице слёзы всех деток-Ткачей, но вместо этого в душе царило какое-то выматывающее опустошение. За сегодня я видела столько смертей, что, кажется, каждая новая производила на меня всё меньшее впечатление. Ещё чуть-чуть — и я докачусь до чёрного юмора Присциллы.
— Всё настолько плохо?
Я вздрогнула от того, как громко прозвучал голос Кэя в тишине морга.
— Твоя знакомая?
— Скорее, мой ночной кошмар, — я криво усмехнулась. — Госпожа Мордо служила старшей матроной в том приюте, куда меня сдали родители. И её методы воспитания немного отходили от традиционных стандартов обучения.
— Как ты завернула, — хмыкнул Войнот. — Била, значит?
В ответ я лишь кивнула. Не видела смысла распространяться, жаловаться на судьбу. Выйдя из Дома Порицания, я дала самой себе слово, что больше никто и никогда не увидит во мне слабую девочку, которой можно сделать больно.
— Я могу инициировать расследование, — предложил Кэй, всё так же пролистывая файлы дела.
— Зачем тебе это? — Надо признаться, ему удалось меня удивить.
— Я не люблю, когда превышают свои полномочия, — это раз. Когда ставят себя выше других — это два. И последнее… — Он поднял глаза, поймал мой взгляд. — Извергов, бьющих детей себе на потеху, должны наказать по всей строгости закона.
Я видела: Кэй свято убеждён в своих словах.
— Твоё расследование ни к чему не приведёт, — горько усмехнулась я. — Всех садистов не переловишь, а малыши будут молчать. По себе знаю.
— Как хочешь, — пожал плечами Войнот, но я заметила, как он сделал какую-то пометку в блокноте. — Что ты можешь сказать по судьбе нашей новой жертвы?
— Это обязательно? — Одна мысль о том, что мне придётся лезть в полотно Беатрис, вызывала у меня приступ отвращения.
— Я понимаю, что тебе неприятно. — Впервые с момента нашего знакомства на лице Кэя промелькнуло что-то похожее на сочувствие. — Но чем быстрее мы закончим тут, тем быстрее ты сможешь вернуться в отель и лечь спать.
— Хорошо, — обречённо выдохнула я.
Войнот, подойдя ко мне, проделал какие-то странные манипуляции с моими хаттантами. Не раскрыл их, как в прошлый раз, но я физически ощутила уменьшение контроля. Будто выключилось фонящее радио.











