На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ихтиандр - Властелин морей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Фанфик. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ихтиандр - Властелин морей

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ихтиандр - Властелин морей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ихтиандр - Властелин морей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр ЗИБОРОВ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Роман "Ихтиандр - Властелин морей" - продолжение известной книги Александр Беляева "Человек-амфибия". Начинается он практически с того момента, на котором великий писатель поставил точку, - с побега морского дьявола из тюрьмы...
Читайте новые необыкновенные приключения человека-рыбы...
📚 Читайте "Ихтиандр - Властелин морей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ихтиандр - Властелин морей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Юноша содрогнулся всем телом, внутри у него появилась тошнота от грязных пальцев испанца во рту. Он посмотрел на море, где виднелся ему знакомый плавник и закричал:
- Лидинг!
Мануэль непонимающе уставился на него:
- Кого это ты зовёшь? Бога морей?
- Друга бога морей, - ответил Ихтиандр, отступая к борту.
- Дерзишь? Вот я тебя! – тощий Мануэль пошёл на него, замахиваясь кулаком, его крысиное лицо злобно кривилось.
Юноша попятился, привалился спиной к краю планшира на уровне поясницы, перевалился через него и полетел в воду.
Невольно испугался, что при ударе о воду с него упадут очки, но в следующее мгновение осознал, что их на нём нет, да и руки у него связаны.
Ударился о воду полубоком, что вызвало слабую боль в нём. Тут же ушёл на глубину, выпуская большую часть воздуха из лёгких, не только для того, чтобы быстрее пойти ко дну, но и чтобы сверху с борта корабля хуже было видно происходящее внизу. С удовольствием заставив работать жабры, уже успевшие подсохнуть на воздухе…
Поднял глаза: сверху нависал тендер, с борта которого вглядывался в море ошеломлённый Мануэль.
Ихтиандр вспомнил, как грубо тот шарил пальцем в его рту, проверяя, не прячет ли он в нём жемчуг. Снова испытал сильнейшее отвращение и прополоскал рот соленой морской водой.
Рядом с тощим испанцем появилась ещё одна голова. Юноша не мог разглядеть, кто это был. Впрочем, какое ему дело теперь до них!..
Приложил все силы, дабы погрузиться до самого дна, усеянного обломками кораллов, используя только ноги и вес тела, ведь руки у него были связаны.
Выждал некоторое время и поплыл, стараясь держаться ближе ко дну, в ту сторону, где в последний раз видел своего друга.
Поднялся к поверхности далеко от тендера, который уже исчезал за горизонтом.
Тут как тут рядом оказался Лидинг с вечно улыбающейся мордой, очень довольный встречей с другом.
Юноша надеялся на это, веря, что скоро отыщет Армана Вильбуа.
Обласкав верного дельфина и направился к берегу. К тому месту, где находился его тайник.
Влез в свой костюм, застегнув на поясе ремень со всем снаряжением. Надел на голову шлем и очки. Новую одежду запихнул в мешок.
Глава 12
Глава 12.











