На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сладкие Грёзы» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сладкие Грёзы

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сладкие Грёзы" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сладкие Грёзы" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Орри Орегано) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Аннотация отсутствует.
📚 Читайте "Сладкие Грёзы" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сладкие Грёзы", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Впрочем, по залу были разбросаны группки беседующих людей, которые осматривались, не торопясь присоединяться к танцующим.
— Первый танец — французская кадриль! — объявил лакей.
Музыка тут же стала живее, игривее, в ней появился четкий ритм.
— Вы позволите? — Молодой человек в черном мундире с золотыми эполетами предложил ей руку, затянутую белой перчаткой. Она согласилась и вложила свои пальчики в эту белую руку, хотя совершенно не умела танцевать. — Как зовут прекрасную незнакомку?
— Елена, — представилась она, разглядывая партнера.
— Стоит похитить вас, чтобы развязать войну?
Она смущенно улыбнулась, принимая шутку.
— А ваше имя, позвольте узнать?
— Можешь звать меня Эрра, — ответил он через три «па» и два оборота, а потом закрутил, прижал и сказал на ухо заговорщически: — Я ждал тебя здесь, Елена.
Мелодия закончилась. Музыканты стали играть проигрыш, а пары распались. Лакеи внесли в зал подносы с хрустальными бокалами. Елена взяла один, пригубила, распознав вино с какими-то специями, и посмотрела на своего спутника. Остальные незнакомцы смущали.
— Можете… можешь рассказать, кто все эти люди? — она вспомнила, что Эрра первый перешел на «ты», улыбнулась и похлопала глазками, пытаясь быть милой и очаровательной.
— Конечно! — воскликнул он.
Эрра подал ей локоть и повел по залу.
— Вон та очаровательная женщина — Лилу, глава семьи Акшар, — он кивнул даме в синем платье, похожем на греческую тогу. Та в ответ оскалилась белозубой улыбкой, резко выделяющейся на её смуглой коже, и тряхнула головой, разметав по шее темные волосы, завитые в мелкие кудряшки.
— Наира Даханавар, — представил Эрра следующую девушку. Молодая и голубоглазая, она была облачена в черный бархат, а её руки скрывали перчатки.
Елена посмотрела на типичную индианку с красной точкой на лбу, завернутую в красное сари и тихо спросила:
— А почему вы представляете только женщин?
— Потому что мужчины не имеют значения, — рассмеялся её спутник.
— Но ведь это мой сон, и я бы с большим удовольствием познакомилась с мужской половиной.
— Ну что ты, девочка, это мой сон. А я люблю женщин.





