На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Путешествие королевны» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Путешествие королевны

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Путешествие королевны" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Путешествие королевны" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ника Ракитина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
От власти устаешь, и однажды тебя опять неудержимо тянет в дорогу
📚 Читайте "Путешествие королевны" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Путешествие королевны", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Мастерство Ландейла не скудеет; о нём слышат в разных землях...
Улыбка Мэя сделалась еще шире:
— Боюсь, в вашем деле вас не превзойти. Движется ли работа?
— Я подобрал яхонты. Задача кропотливая...
— И срок не так уж мал. До ночи Щита.
Шедд загнул пальцы на левой руке:
— Я постараюсь к сроку.
Мэй вежливо улыбнулся:
— Награда будет равна работе. И еще раз: тайна.
Шедд понимающе кивнул.
— Я ожидаю вас на большом приеме.
Шедд еще раз кивнул. Он чувствовал шкурой какой-то подвох, но придраться было не к чему, и от этого делалось только хуже.
Кони, тяжело переставляя ноги, то и дело проваливаясь в сугробы, брели по заснеженному лесу. Здесь не было протоптанных тропинок, деревья тяжело нависали над всадниками. Хорошо уже, что сдержали ветер, швырявший поземку в открытом поле.
— Будь оно проклято! — высоким голосом выкрикнул передний из всадников и, отломав, стал грызть наледь, образовавшуюся на ветке после вчерашней оттепели.
— К лешему! Возвращаемся! — первый дернул поводья, раня удилами нежное нёбо вороной. — В Хатан!
— А как же Хозяева?
— К лешему Хозяев! Они помогут не больше, чем вы! Я хочу отомстить!
— Но храмовники...
— Что-о? — прошипел Имрир, поворачиваясь. — Хватит кормить меня посулами.
Шедд поднял глаза к запорошенным снегом вершинам:
— О боги!
Имрир бы пустил вороную в галоп, но измученный зверь едва способен был идти даже шагом. Да и снег был слишком глубок. Шедд трясся в седле, выжидая удобного случая заговорить.
— Послушайте, господин Консул, — наконец начал он.
— Я не Консул! Меня не посвящали в храме Предка.
Шедд пожал плечами:
— Наши лошади устали. Им не хватает еды.
— Купим в любой господе.
— Вас узнают.
— Кто? Кто меня узнает? — крикнул парень с отчаяньем.
Для мороза язык у него чересчур ловко работает, сплюнул Шедд.
— Заедем домой, обогреемся... И узнаем, на кой этому ублюдку консульская звезда.
Шедд явно предпочитал опасности Большого приема в храмовый праздник блужданиям в лесу у Дубового Двора. Но ему так и не удалось бы уговорить упрямого Имрира, если бы не заартачилась вороная.









