На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хранительница дракона» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хранительница дракона

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Хранительница дракона" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хранительница дракона" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Елизарова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попасть в другой, некогда полный магии мир. Стать важным звеном в цепи чужих интриг и войн. Разве могла я подумать о таком, подбирая в лесу необычный камень?! Теперь я - хранительница дракона, могущественного духа, несущего в мир последние крупинки затухающей магии. Та, которую лишили выбора. Но я вернусь домой! И ни враги, ни прокравшаяся в сердце любовь не помешают мне! Я надеюсь...
📚 Читайте "Хранительница дракона" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хранительница дракона", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Повозку сильно трясло, и очень быстро меня укачало до такой степени, что приходилось концентрироваться исключительно на том, чтобы сидеть прямо и по возможности неподвижно.
До места добрались уже в сумерках. Возможно поэтому замок Ложи показался таким мрачным и неприветливым. Острые пики вспарывали хмурые небеса, каменные стены, гладкие, но при этом не отблескивающие, а матовые как будто поглощали последние крупинки света. По краям дороги всюду были разбросаны поросшие мхом огромные глыбы.
- Жутковато тут, - пробормотала я и дотронулась до ладони Эрда.
- Я зайду к тебе позже, постарайся не сболтнуть лишнего, - наконец произнес он, дернул за цепочку у меня на шее, вытащив камень, и распахнул массивную входную дверь.
- Что? Нет уж!
- Я буду поблизости, не сомневайся, - сказал он и, кивнув Карну, пристроился в конце нашей процессии.
Не успела я опомниться, как служители уже тащили меня куда-то вглубь замка.
- Вы припозднились, - раздалось недовольное, и нам навстречу вышел высокий жилистый господин. По-другому не скажешь. Строгий, вышитый серебристой нитью темный сюртук, длинные полностью седые волосы, собранные в тугой хвост, и орлиный взгляд светло-голубых глаз.
- О нет, Дартон, - добродушно отозвался Майлс. - Мы как раз вовремя. В тот самый миг, когда магистр будет несказанно рад нас видеть. Впрочем, как случилось бы и в любой другой!
- Ты не в себе?
- Я абсолютно здоров, а вот тебе, мой друг, пора бы посетить лекаря, раз зрение тебя подводит, - усмехнулся он и посмотрел на меня.
Дартон, кем бы он ни был, скривился, но все же послушно обратил свой взор на меня. И замер. Пару мгновений он изучал мою физиономию со смесью пренебрежения и непонимания, но стоило его глазам опуститься ниже, как он переменился в лице, и из статного господина разом превратился в старика на грани инфаркта.
- Вам нехорошо? - совершенно искренне ляпнула я.
- Это...
- Вот и прекрасно, - усмехнулся Майлс и, подмигнув мне, потянул дальше по коридору.
Проявив небывалую прыть, Дартон все же обогнал нас и, жестом велев ждать, влетел в какой-то кабинет, скрывающийся за темного дерева резной дверью.
- Так и знал, что в это время Калидран распивает настойки в библиотеке, - хмыкнул Карн.
- Может, мы зря... - начала было я, но Эрдан оборвал меня.











