На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Изумрудное золото. Тень» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Героическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Изумрудное золото. Тень

🔍 Загляните за кулисы "Изумрудное золото. Тень" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Изумрудное золото. Тень" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Аманди-Джоан Стефнклэр и Ильма Сутаргова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Её нарисовали магией. Сотворили без души. Но вопреки обстоятельствам она полюбила. Он был клиентом, возжелавшим тесного общения с контактной жрицей. И вскоре женился на другой. Их пути могли разойтись. Судьба решила иначе. Предписала ей войти в его дом, где все законные права у другой женщины. Происки провидения? Шанс обрести друг друга? Или этот путь — фатальная ошибка?..
____________________&&&&&___________________
«Убегая от истины, мы стремимся в объятия тьмы…»
____________________&&&&&__________________
📚 Читайте "Изумрудное золото. Тень" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Изумрудное золото. Тень", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В результате обязательства главы рода в одночасье свалились на неготового к такой ответственности внука. С той поры он возненавидел «прихвостней» фамильяров. В результате с другом схлестнулся на ровном месте и имеющий место итог не заставил себя ждать.
«Узколобость — это приговор!» — покачал головой Прядильщик, наблюдавший за другом.
— Наставник уговорил Офью помочь, — он вернул разговор в необходимое русло. — Их условие — ты. Вернее, твоё посильное участие в общении с иномирцем. Зовут Фурэа — дикий.
— Эта ересь мне отродясь не являлась. Даже во сне!
— Значит, дальше гнись под своим тестем. Требование Офью я озвучил.
Оло Вист раздражённо потёр переносицу. Его никогда не прельщала власть. С лихвой хватало внутрисемейных проблем, чтобы влезать в дебри интриг и противостояний. Однако в негласной войне, развязанной Гастингом Арже, отцом его супруги, позарез нужны связи. И, как назло, единственный горизонт с нужными возможностями — поставщики фамильяров.
— По-твоему, я бессмертный? — почти зло процедил герцог.
— С чего вдруг? — заложил руки за спину Рок.
— Только бессмертный потянет приручение иномирца и второй половинки.
— Алия Сейт прибыла?
— Несколько дней назад.
Рок выразительно приподнял бровь.
— И ты её с лошадью сравнил?
— При чём тут лошадь?
— Значит, другой скотиной? Или принимаешь за норовистую челядь, раз собрался «приручать»?
Оло Вист закрыл лицо ладонями, резко двинул ими вверх, приглаживая собранные в хвост волосы.
— Я оговорился, — со вздохом признал вину. — Верни проклятый графин на место! — не выдержал, когда очередное парящее алкогольное волокно проплыло у носа.
Хмыкнув, Прядильщик восстановил последовательность «нитей». Теперь стеклянная тара стояла, где положено: на овальном подносе с изумрудной гравировкой раскидистой кроны.
— Твоя извечная круговая оборона доставляет одни проблемы, Оло. Хватит ранить других! — заявил он. И резко в рассуждениях вернулся в прошлое. — Вольг бы понял, объясни ты тогда ситуацию с дедом. Но, вместо честного разговора, ты окрестил его якшалом…
Якшал — низшее ментальное существо. Сравнить с ним стихийного мага, что в отхожее место окунуть.








