На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маркиза, кот и чертополох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Маркиза, кот и чертополох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маркиза, кот и чертополох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тори Снэйк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
📚 Читайте "Маркиза, кот и чертополох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маркиза, кот и чертополох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Приблизившись к герцогу, он процедил:
– Андертон. Ты что следишь за мной?
Велиус ухмыльнулся и посмотрел на левую руку мужчины, которая была перебинтована.
– Ба! Аквилио! – выдохнул он, – неужто я раскрыл твой секрет? Во имя, Первого! Я-то думал ты принялся за старое, а ты все носишься со своей рукой.
– Тоже мне шутник, – фыркнул мужчина и прошел мимо герцога, намеренно зацепив его плечом.
Герцог его догнал и пошел рядом.
– Да ладно, Аквилио. Ты обязан меня спасти, раз ты тут.
– Кого-то убить? – мрачно пробормотал Гай.
– Нет, лучше, – выдохнул Андертон и насмешливо улыбнулся. – Украсть!
– Если миленькую малышку с каштановыми волосами и именем цветка, я согласен, – хитрая улыбка скользнула по тонким губам.
– Нет, эту я тебе не отдам, – пробормотал Велиус скрывая улыбку. – Мисс Уилио.
– Погоди-ка, – Аквилио остановился, и его золотистая бровь подпрыгнула, – это же Роса, твоя любовница.
– Ты должен спасти друга, – хмыкнул герцог, – иначе я никогда не женюсь.
– Нет, Вел.
– Тысяча золотых.
– Пять, – твердо ответил Аквилио.
– Что? – Андертон практически задохнулся от такой наглости. – Да это же грабеж!
– Тогда, нет.
– Аквилио, ты не можешь так со мной поступить, – театрально воскликнул Велиус и хохотнул. – Ты мне должен помочь.
– Пять и исключительно благодаря нашей дружбе, – фыркнул маг и кивнул в сторону девушки. – Видишь ли, мой друг, твоя женщина слишком любит красивые вещи.
– Ладно. Три, так три.
– За три сам ее кради, Вел, – ухмыльнулся блондин, а потом кивнул ему и поспешил в сторону своей химеры.
– В пекло! Стой, – окрикнул герцог и поторопился догнать друга, – Пять. Идет.
– Считай она уже украдена.
Глава 9
Велиус замер у окна, дожидаясь пока доктор Альбио осмотрит Росу. Из глубины комнаты послышался звон стекла, и мужчина обернулся:
– Бадильяр! Что ты делаешь? – буркнул он.
– Ищу божественный нектар, – пробормотал кот осторожно протискиваясь между склянок с лекарствами, которые выстроились ровным рядом в докторском шкафу.
– Ничего там не трогай, – проворчал герцог.
Бадильяр вздохнул и замер.
– Как раз с ней то я и разобрался. Считай Роса, итак, уже разжалована, – фыркнул кот и дернул черным ухом, – только твои денежки то тю-тю. А могли бы закупиться божественным нектаром.
Велиус закатил глаза.
– Там всё равно нет того, что ты ищешь.
– Хоть скажи как этот нектар зовется? – потребовал кот, сверкая желтыми глазищами.





