На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маркиза, кот и чертополох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Маркиза, кот и чертополох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маркиза, кот и чертополох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тори Снэйк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
📚 Читайте "Маркиза, кот и чертополох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маркиза, кот и чертополох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Запрыгнул на письменный стол, потоптался, и, поджав лапки, умастился на полированной поверхности. Его нахальные жёлтые глаза уставились на герцога.
– Знаешь, мой друг, что я терпеть не могу, когда портят сапоги, – начал Андертон.
– Мяу, – ответил кот.
– Ещё раз увижу рядом с сапогами, закрою в подвале, пока всех мышей не отловишь, лентяй, – прищурил глаза мужчина. – А то знаю, вечно крутишься на кухне и выпрашиваешь у повара куски телячьей вырезки.
Кот фыркнул, закрыл наглые глаза и сделал вид, что задремал.
– О, Анемон, – девушка ласково погладила дремлющего кота, – и ты тут.
– Что означает его имя, миледи? – спросил герцог.
– Цветок. Семейства лютиковых.
– Этот Лютик испортил мои лучшие сапоги, – печально вздохнул Андертон.
– О! Наверное, вы оставили их на его любимом месте, а Анемон консервативен в вопросах сна.
– Гм, – ответил герцог и положил правую руку на стол.
Нерине расстегнула рукав батистовой рубашки. Разрезанная ткань прилипла к запёкшейся ране. Леди достала колбу с настойкой «гвоздики травянки» и полила сверху. Герцог следил за её осторожными движениями. Он мог и потерпеть, если бы она разок рванула ткань. Но Андертон не вмешивался.
– У вас хватко выходит, – проследив за её манипуляциями, подметил герцог, – наверное, даже лучше, чем у доктора Альбио.
– Это единственное, что я умею делать хорошо, – пожала плечами Нерине, завязывая хвостики бинта в милый бантик.
– А что вы делаете плохо? – герцог поднялся с кресла и почти вплотную приблизился к маркизе.
– Много чего, – ответила леди, убирая обратно в шкатулку склянки и бинт.
– Например? – голос Андертона стал на мягче.
– Я плохо знаю философию, – улыбнулась Нерине.
– А ещё? – герцог сделал ещё один маленький шаг к леди.
– Вышиваю довольно скверно.
– А ещё?
– Отвратительно веду хозяйство и совершенно ужасно составляю меню на званые вечера.





