На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Маркиза, кот и чертополох» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Маркиза, кот и чертополох

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Маркиза, кот и чертополох" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Маркиза, кот и чертополох" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тори Снэйк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Маркиза ла Косс влюблена в ботанику и совершенно не хочет замуж. Герцог Андертон увлечен женщинами и добычей вольфрамовой руды, и в ближайшее время окольцовываться не намерен. Но что будет, когда судьба вдруг столкнет их вместе в небольшом сельском поместье? Все перевернется с ног на голову. Любимый кот маркизы начнет рассыпаться в проклятиях, любовница Андертона решит сделать сюрприз, по герцогской земле примутся бродить толпы странных вампиров. И только любовь главных героев спасет всех от этого безрассудства.
📚 Читайте "Маркиза, кот и чертополох" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Маркиза, кот и чертополох", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– И слишком раздета, – проворчал он, а потом перевёл серые глаза на леди Дейтон и спохватился. – Простите. Я не должен был…
– Всё в порядке, – она улыбнулась. – Все в этом зале видят, что вы глаз не сводите с маркизы ла Косс.
– Гм.
– Но говорят, что дядюшка собирается выдать её за герцога Даргона.
– А вы что думаете по этому поводу? – по губам Андертон а пробежалась улыбка и тут же скрылась.
– О-о, вы должны поступить с ней, как главный герой всех женских романов, – выдохнула Амелия.
Чёрная бровь вскинулась, а в серебряных глазах утонули смешинки:
– И что же он делает? – медленно произнёс герцог.
Леди понизила голос и улыбнулась. Велиус отметил, что, когда Амелия не смущалась, и вот так охвачена разговором, весьма миловидна.
– Он закидывает её на плечо и уносит в закат, – с благовеющим трепетом выпалила Амелия.
– Гм. Не уверен, что маркиза оценит мой порыв, но я и правда подумаю над этим.
Последние аккорды музыки смокли, и он поклонился.
– Простите, леди Дейтон, но мне очень нужно добраться сегодня до маркизы ла Косс.
– Конечно, Ваша Светлость. Вы должны спешить, потому что к нам двигается моя матушка.
Благодарно улыбнувшись, герцог затерялся среди гостей, и его высокая фигура, нависла над алым диванчиком, на резных ножках. Где сидела Нерине, обмахиваясь веером, а на другом краю разместился, перекрестив ноги, герцог Даргон в костюме короля Бренниуса I.
– Даргон, – нахмурился он.
– Андертон, – кивнул соперник.
– Надеюсь вы не против если я украду леди?
– Не думаю, Андертон, – сквозь зубы сказал герцог.
– Почему я вообще у вас что-то спрашиваю? – вдруг ухмыльнулся Велиус. – Миледи, – слегка склонил голову он. – Не соблаговолите со мной потанцевать?
– Конечно, Ваша Светлость, – зелёные глаза вспыхнули, и маркиза ла Косс так быстро вскочила, словно давно мечтала оказаться подальше.
– Андертон, – проворчал герцог, но замолк не желая ради простого танца устраивать скандал.
Велиус и Нерине шли в самый центр зала, заиграла музыка, которая разливалась по комнате нежными, неторопливыми переливами.
Пары закружились.
И пожалуй, самой ослепительной парой вечера стала принцесса Шахрия и мужчина, который был одет в модный чёрный фрак.
Немного насладившись неторопливым танцем со своей леди Андертон наклонился к ней ближе и прошипел:
– Вы издевайтесь, миледи?
– М?
– Какого демона на вас одето?– выдохнул он, и она ощутила его ярость, которая копилась весь вечер.





