На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Осколки чужих судеб» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Осколки чужих судеб

🔍 Загляните за кулисы "Осколки чужих судеб" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Осколки чужих судеб" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алина Миг) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Для кого-то — мечта быть связанным красной нитью судьбы, которая помогает двум близким душам встретиться и изменить их жизнь. Для неё — оковы, что тянут её на дно, ведь эту связь невозможно разорвать.
И всё же их встреча стала для неё внезапной. Она догадывалась, что путы сюжета не так просто разрушить, но так надеялась, что у неё получится избежать их знакомства.
Это не её история. Она в ней не главная героиня. А он не её герой. Встреча с ним — приближение её смерти. Только вот встретившись с ним взглядом в толпе, она была не в силах его оторвать. Но она должна отвернуться и уйти: ради себя, ради тех, чью историю хочет изменить.
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ ДИЛОГИИ, черновик
ВАЖНО: Не забывайте добавлять книгу в библиотеку. Если книга понравилась, ставьте лайк, пишите комментарии. Спасибо!
📚 Читайте "Осколки чужих судеб" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Осколки чужих судеб", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Малышки закружили вокруг неё и словно сверкали своими красными глазами. Они пугали её и казались Лие страшнее демонов. Их хищные улыбки напоминали оскалы. В их взглядах она чувствовала ненависть. Но что она им сделала?
― Та, кто всё разрушает. Та, из-за кого всё изменилось. ― Шипели они так, что были слышны лишь Лие. Их слова не на шутки заставили её забеспокоится, задевая за живое.
― Нет. На неё своего дара мы тратить не будем. ― Пренебрежительно отозвалась одна из них, когда они перестали кружить.
― Но почему? ― Недоумевал Ричард.
― Всё дело в святой. ― Отозвался старческий голос, который оказалось принадлежал фею-старичку, что появился словно из ниоткуда рядом с красноволосым мальчишкой. По-старчески скрючившись, он держал в руках трость и задумчиво потирал свою бороду, оглядывая всех. ― Они ещё слишком молоды, чтобы противостоять какому-либо влиянию.
― Вы старейшина фей? ― Восхищённо проговорила Лия, оглядывая старичка, стоящего перед ней. Она читала легенды о них, но до встречи с ними думала, что это старые сказки.
― Верно, юная леди. ― Улыбнулся он ей, слегка поклонившись. ― Не каждый попадает в наш лес. Вижу, вы преодолели грань миров через подземелье храма святых. ― Он довольно ухмыльнулся в свою бороду. ― Помню те времена, когда святая открывала нам путь в ваш мир.
― Путь? ― Удивилась Лия, позволяя старичку перебраться в её ладошку. Одним движением посоха он создал на их импровизированном столе чашки с чаем и угощения. Ричард присоединился к Лие, усаживаясь на противоположный гриб.
― Верно. Хотя нам и очень хочется. ― Старик печально вздохнул.
― Здесь очень красиво. ― Поспешила утешить его Лия. ― Разве… что чудовища… ― Тут же вспомнила она о том, что её беспокоило с самого их появления здесь.
Красноволосый малыш словно оскорбился, но смолчал под гневным взглядом старичка. Малышки-феи тоже тихо сидели, помогая Ричарду с чаем. Одна за другой они клали кубики сахара в его чашку.
― Ох, что вы. Мы не позволяем тварям Бездны проникать в наш лес и охраняем его. Мы сами поддерживаем красоту этого леса, но… Здесь совсем нет солнца… Лишь вечная ночь царствует в этом мире. ― И слетев обратно на стол, будто невзначай придвинул к ней чашку. ― А вы пейте-пейте. Когда ещё выдастся такая возможность.
Лия неловко отпила предложенный чай.







