На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Возвращение магии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Возвращение магии

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Возвращение магии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Возвращение магии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мария Бахарева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Элис, последняя в своём роду, получает возврат магических сил, потерянных в раннем детстве. Неконтролируемые всплески силы у необученной магессы норовят обрушить ей на голову её же дом. Кто поможет ей решить возникшую проблему с магией и обрести себя в ней? Зачем Высшие силы объединили её с малознакомым мужчиной? Это истинная любовь или ошибка Высших? Кто и зачем охотится за девушкой?
16+
📚 Читайте "Возвращение магии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Возвращение магии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хозяин крикнул что-то в другое помещение и оттуда выскочили две девчушки, сонные и помятые.
— Тащите что там есть поприличнее, граф кушать будет, — лебезил перед нами хозяин.
Девчушки скрылись за дверкой.
Мы сели на скамью. И тут взгляд хозяина приклеился ко мне.
Липкий, холодный, оценивающий.
— Ааааа, — протянул он. — Вы наконец-то нашли вашу блудницу-сестрицу! — осклабился он. — Теперь старый граф сможет научить её уму разуму.
Я с ужасом посмотрела на Вьери. Мы оказались на землях графа Олуэна и нас приняли за его настоящих детей.
— А где ваши кони и багаж? — не унимался хозяин.
— Неподалёку, — отрывисто бросил Вьери, тоже понимая, что ситуация выходит из-под контроля. — Я бы хотел, чтобы сестра немного отдохнула перед встречей с отцом. — продолжил он. — Проводите нас в свою лучшую комнату.
На это хозяин странно посмотрел на него, но ничего не сказал.
— Да, конечно покажу. — засеменил он перед нами на второй этаж.
Вьери ещё больше нахмурился. Я же предпочитала молчать и идти за ними.
— Вот здесь ваша сестра сможет отдохнуть, — открыл он дверь пропуская меня вперёд. — И не сможет снова сбежать, — он противно захихикал.
Мы вошли в маленькую комнату, небольшая кровать в углу да табурет со столиком у окна. Комната напоминала шкаф.
— Это ваша лучшая комната? — повернулся Вьери к хозяину.
— Эта самая безопасная, Ваша Светлость, — многозначительно посмотрел он на Оливера в облике графа Олуэна.
Оливер подошёл ко мне и тихо шепнул:
— Лис, всё будет хорошо. Я вытащу нас отсюда.
Ну да, конечно, нет бы сразу сюда не идти. Во мне закипало возмущение, но я только кивнула, чувствуя, как в висках начинают стучать молоточки.
— Ты бледная. Отдохни и поедем дальше, — беспокойно сказал Оливер, оглядываясь на хозяина, ждущего у двери.
— Брат, давай поедем дальше, я правда совсем не устала, — каким-то не своим, срывающимся голосом попросила я.
Хозяин у двери подобрался. Он смотрел на нас с каким-то недоверием.
— Ваше сиятельство, пойдёмте решим наши дела. Ваша сестра отсюда никуда не денется, уверяю вас.
"Какие интересно дела могут быть у этого типа с графом Олуэном", — подумала я.
— Ляг, отдохни, я вернусь за тобой через полчаса, — шепнул мне Вьери и сжал мою руку. Я вцепилась в его руку, не хотела отпускать.
Но он вышел, дверь закрыли на ключ.









