На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Магистр и странница» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Магистр и странница

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Магистр и странница" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Магистр и странница" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Wally Tannenberg) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Первая часть цикла, в которой рассказывается о ещё совсем юной девушке, которой судьба не оставляет выбора, как распорядиться своей жизнью. Она вынуждена покинуть свою семью и отправиться на другой край земли.
📚 Читайте "Магистр и странница" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Магистр и странница", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
К обеду Хельвиг уже имела представление об основной части строений, видела на арене группу адептов с парными мечами, — тренировал их дерр Бэхор, и посетила библиотеку Ордена Теней. Это место потрясало воображение. Её домашняя замковая библиотека не содержала и тысячной доли того, чем обладал Орден. Наставница сказала, что были также и подземные этажи. Хельвиг не верила своему счастью и чувствовала себя драконом, нашедшим сокровище.
— Дерр Ваал Хант, леди Хельвиг Шассер, — представила леди Аликс библиотекаря.
— Рад знакомству, юная Тень, — поклонился черноглазый невысокий дерр с улыбчивым круглым лицом и почти полным отсутствием волос на голове,
— Рада познакомиться, — ответила она. — Скажите, дерр Ваал, не могли бы вы мне помочь найти учебники по древнему?
— С удовольствием, милая леди. Отправлю вам с посыльным.
— Благодарю, дерр.
— Не стоит, буду рад вас видеть, — он опять поклонился, провожая их к выходу.
– Леди Аликс, скажите, пожалуйста, дерр Ваал – Тень?
– Да, каждый, кто носит это имя рода — Тень.
– И он работает библиотекарем?
– Дерра Ваала больше не отправляют с миссиями в силу почтенного возраста. Семьи у него нет, и, насколько мне известно, он сам просил магистра назначить его в библиотеку.
Леди Аликс завершила их прогулку на центральной площади.
– Если хочешь, можем пообедать вместе, – предложила она.
– С удовольствием, леди Аликс.
– И кстати, магистр сказал, что ты будешь жить в Башне Теней. Там сейчас идут строительные работы. Если ты хочешь что-нибудь поменять или добавить, то тебе стоит поговорить с мастером, который отвечает за ремонт Башни.
Она хотела. Мастер Фарух оказался худым, невысоким и совершенно седым. Загорелое лицо и руки были испещрены морщинами. Он говорил на имперском с заметным ахатикайским акцентом и наблюдал за своими работниками из-под кустистых нависших бровей.
— Я могу подняться в Башню? — спросила она.
— Конечно, как пожелаете, госпожа, — ответил мастер Фарух, на крышу пока только не надо бы ходить.
— Там тоже ремонт?
— Да, госпожа, надо проверить, как бы не прохудилась.
— А нельзя ли оставить капитель без ремонта? Через обвалившиеся части очень красивый вид на окрестности.
— Как прикажете, госпожа. Не хотите, так и не станем чинить. Пожалуйте за мной, изволите подняться?
— Да, — Хельвиг пошла вверх по лестнице за старым мастером и только диву успевала даваться, как много было сделано.





