На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «С точки зрения прогрессии.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
С точки зрения прогрессии.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "С точки зрения прогрессии." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "С точки зрения прогрессии." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Григорьева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тут описано продолжение бытия Властелина, теперь уже не слишком Тёмного, а также уже знакомых по первому роману персонажей - Джинна, варвара и бабушки Бэтти. Ну и Брунгхильды, куда ж без неё. И конечно, спасибо соавтору Марии Моносовой - без неё вообще никак!
📚 Читайте "С точки зрения прогрессии." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "С точки зрения прогрессии.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Всё спокойно, - бодро доложил Чуткий, примчавшись к нарре с противоположного крыла ведомых. Боротень и Серый Хвост следят за аристократами, так что пока в нашем аду всё спокойно, - беспечно закончил донесение волк, ожидая ценных указаний.
Мирта сухо усмехнулась тонкими губами, оценив шутку по достоинству, они уже проделали половину пути, так что надежда осуществить задуманное с каждым шагом крепла. Но ощущение тревоги не покидало нарру. Причём в звериной ипостаси ощущение усиливалось многократно, и Мирта предпочитала ходить в более медлительном, но спокойном человечьем обличье.
- Молодец, Чуткий. Пришли ко мне советника Асма и возвращайся на пост.
- Без проблем, нарра. Не волнуйся, эта работа не трудней, чем овец гонять, даже легче.
Мирта проследила за его летящим скоком. Милый щенок, всегда пытается рассмешить, жаль что так молод.
В отличие от юнца, вампир казался встревоженным.
- Снова колдуют?
- Да, госпожа. Любая смерть, причинённая ими в пути, превращается в обряд. Мне не удаётся остановить личей. Кажется, они поступают так автоматически. По старой памяти, что-ли…
- Я всё ещё их контролирую. – Твёрдо заявила нарра, прислушиваясь к внутренним ощущениям.
…Над верхушками тёмных сосен, с возмущённым гвалтом взмыла стая ворон, и почти одновременно с этим раздался тревожный, предупреждающий вой. Когда нарра мчалась к месту событий, вой разбился на ноты и стал многоголосым.
Поляна пахла кровью и шерстью. Члены стаи в нерешительности жались по краям, а в центре невозмутимо шаманил невысокий скелет в короне со скипетром. Мирта давно наблюдала за ним, подозревая, что это и есть её бывший замко-владелец, уж больно часто он проявлял ненужную активность, а в последнее время норовил подчинять себе других.
- Покорись моей воле! – Мирта уверенно вышла вперёд, сосредоточившись на нужной нити связи. – Игриссторах! – По мнению волчицы, это заклинание переводилось как банальное «замри». И Лич замер, бесстрастно заглядывая ей в глаза провалами глазниц. А потом повернулся и ушёл в лес, никто из оборотней не пытался препятствовать ему, и нара их не осуждала.











