На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Мила Синичкина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
– Перед вами моя будущая супруга и приемная мама для Мэрилин, – громко объявляет граф.
– Но, – пытаюсь возразить.
– Если не подыграете, Мэри, отсужу все ваше имущество, – шепчет он мне на ухо. – Вы сознательно нарушили земельные границы, суд будет на моей стороне.
Я лишь хотела защитить свой бизнес, а в итоге ввязалась в сомнительную авантюру. И теперь либо фиктивный брак с графом, либо бездомное существование…
📚 Читайте "Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Подхожу к первой закрытой двери и дергаю ее. Мне везет.
– Здравствуйте, – широко улыбаюсь, приветствуя присутствующих. – У вас тут собрание? А меня не позвали. Как так?
Интуиция привела меня в кабинет градоначальника. Он как раз восседает за широким столом, по другую сторону испуганная Мэри с какими–то бумажками, лежащими перед ней и…
– Снова вы? – вопросительно смотрю на мужчину. – Вам неясно сказали? Дама занята.
Тот самый второй псевдожених, забыл, как его зовут.
– Граф, позвольте, – первый шок от моего эффектного появления пал, мэр заговорил, – по какому праву вы врываетесь в мой дом? Вам разве назначено? Нет! Покиньте помещение, иначе я буду вынужден применить меры.
– Да, ваш индюк, что дверь открывает, меня тоже пугал мерами, но не впечатлило, честно, – качаю головой. – Как бы на вас управу не нашли, дорогой вы наш градоначальник.
– В–вы на что намекаете! – подскакивает тот с кресла. – Вы не имеете право!
– Это вы не имеете право держать здесь мою невесту.
– Видите, я вам сразу сказала, что уже занята, – подает голос молчавшая до этого Мэри. – И ваш брачный договор чудовищен, по нему я фактически отдаю остаток своей земли городу. Я бы в любом случае не согласилась, – договаривает она и встает рядом со мной.
– Какой занята? Вы по–соседски решили меня разыграть? – подозрительно щурится мэр. – Графу нужно племянницу воспитывать и опеку оформлять.
– Все верно, – кивает Крокфорд, – Мэрилин чудесная девочка, мы вдвоем заботимся о ней.
– Сандерс? – почему–то кривится градоначальник. – Ясно. В любом случае, Мэри, я не могу отпустить тебя с графом, мало ли, у него нечестные намерения. Пообещать – не значит жениться.
– Мне все понятно, – встреваю в разговор. – С вами можно вести беседу до бесконечности, так и не придя ни к чему. Мы уходим, – притягиваю Мэри к себе и разворачиваюсь к двери.
И все бы ничего, да только дворецкий–таки позвал гвардейцев.
– Ваше сиятельство, мы вынуждены вас забрать с собой, – они как раз ожидают в коридоре.
Глава 22
Мгновенно оцениваю ситуацию, от этих не отвертишься.
– Ладно, пройдемте, побеседуем, только невесту до дома проводим.
– Никуда Мэри не пойдет! Она остается здесь, подписывать договор! – кричит сзади мэр.
Вот настырный.
– Нет, спасибо, я лучше с Оскаром к гвардейцам, – говорит Крокфорд, прижимаясь к моему боку.











