На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Самая настоящая любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Самая настоящая любовь

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Самая настоящая любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Самая настоящая любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Виктория Ом) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Девушке в отчаянном положении, которой ну очень надо замуж, отказывать в помощи нельзя. Но зельевар был мужчиной очень принципиальным, слишком красивым и почти холостым. Шанс на хороший исход для несчастной был равен нулю, пока она не узнала его секрет.
📚 Читайте "Самая настоящая любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Самая настоящая любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Вы же всё ещё хотите изучить мой странный случай ненаследования магии?
– Да, – подтвердил он, напряжённо следя за тем, к чему я веду.
– Вот и здорово! – тихо возрадовалась вернувшейся удачи. – Моя мама – женщина строгих правил. Одну она меня в ваш научный центр не пустит. Сейчас она вся в делах из-за свадеб своей и Хелен, значит, ваши исследования будут ждать, когда она освободится. Но не радуйтесь раньше времени, потому что мама не будет сидеть со мной сутками в ваших лабораториях, чтобы удовлетворить ваши изыскания.
Клифорд-старший нахмурился.
– Но если вы возьмёте меня в жёны, то к изучению произошедшей со мной странности можно приступить сразу, как только станете моим мужем. И исследуйте меня вдоль и поперёк, утром и ночью. Я, как благовоспитанная жена, буду не вправе огорчать вас отказом.
На лице Клифорда читалась задумчивость. Моё предложение прозвучало заманчиво.
– Мы закончили, – громко сообщил настоятель.
– Минуту. Я хочу просить благословения на обручение с леди Алисией Фриман, – заявил мистер Кливорд-старший, удивив всех и порадовав меня.
Я с триумфом наблюдала, как отвисла челюсть у Хелен. Мысль, что я стану мачехой её жениха, то есть главной женщиной в доме Клифордов, её определённо не порадовала, а даже возмутила.
Я с превеликим удовольствием вложила руку в протянутую ладонь Теодора Клифорда и прошлась по проходу между пустых лавок к алтарю. Укол от иглы показался самой сладкой болью – я была близка к своей цели как никогда! Наконец-то! Просто не верилось! Только бы не проснуться.
Настоятель запросил благословение для меня с Клифордом-старшим у статуй богов. И всё шло, как и до этого у мамы и Хелен: золотые скульптуры засветились и запустили светящиеся шары в церемониальную бумажку, замаранную кровью. Лист вылетел из рук настоятеля и...
Сгорел, чёрным пеплом опав к моим ногам.
– Как?... Как это понимать?! – испуганно взвизгнула я, выпучив глаза на единственного, кто мог как-то разъяснить произошедшее, но настоятель пожал плечами, развёл руками, а потом.
– Недостойны.
– Кто? Я? Или...
– Алисия, закрой рот! – приказала мать. – Не хватало, чтобы ты благочестивого члена общества очерняла в божьем храме!
– Но...
– Никаких «но»! – прикрикнула она, подлетев ко мне и вцепившись в руку. – Простите нас, сэр Клифорд. Это всё какое-то недоразумение.











