На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ты, я и магия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ты, я и магия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Ты, я и магия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ты, я и магия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Оксана Октябрьская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я – ходячая катастрофа, и всё у меня не по-людски! Познакомилась с симпатичным парнем и мечтала увидеть его снова? Домечталась!
Вот тебе, Кира, незнакомый город, говорящие коты и твой парень с какой-то девицей... С девицей?.. Стоп! ГОВОРЯЩИЕ КОТЫ?!
Где я? Как тут очутилась? И главное, почему постоянно чувствую чей-то тяжёлый взгляд? Похоже, у меня опять неприятности...
📚 Читайте "Ты, я и магия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ты, я и магия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пусть я никого не теряла, но с одинокой жизнью почти сроднилась, а после исчезновения Ника, в общем-то, и чувство потери мне было не чуждо.
В конце рассказа мужчина вздохнул, глаза подозрительно заблестели, и он отвернулся к скалам, прошептав, что уж лучше бы она ушла к другому. Несмотря на боль, он бы знал, что любимая жива и счастлива, и жил бы её счастьем…
Я не нашлась, что ответить, радовало лишь то, что моего ответа собеседник и не ждал. Риази было достаточно вздохов, поддакивания и печальных междометий.
Так мы и гуляли, когда нас нашёл Томео. Предложение поехать в гостиницу показалось своевременным настолько, что я едва сдержалась от радостного вопля и победного танца сытых каннибалов над трупом жертвы. Хотя в роли жертвы тут была скорее я. Дамаро буквально выпил мою энергию своей печалью, даже морские огни забылись на фоне его истории. Никогда не считала себя чёрствой или неспособной к сочувствию, но всё хорошо в меру… В общем, от праздника осталось гнетущее впечатление.
Оказавшись в номере, я постаралась смыть негатив и выкинуть из головы ненужные мысли, однако спала плохо, и сны были какие-то грустные. К счастью, утром от них только тяжесть на душе осталась...
***ВЕРАНДА ГОСТИНИЦЫ
― Что скажешь, Мар? – глядя на море, Томео облокотился на белые резные перила.
Луну закрыли неожиданные облака, и тёмная вода выглядела зловещей бездной. Мужчина отвернулся, чувствуя, как такая же тьма подступает к нему со всех сторон.
Его собеседник некоторое время молчал, а в итоге облёк в слова мысли самого Дизвара:
― Вы уверены, что это единственный выход? Мне понравилась девушка, такая милая, отзывчивая, улыбка красивая… Я вряд ли уже когда-то полюблю, так что могу и жениться, терять-то нечего. С супружеским долгом к ней лезть не стану, как вы и требуете, а захочет с другим жить, пусть живёт, но самой-то ей это принесёт счастье?
― Мы спасаем ей жизнь, Дамаро! – отрезал Томео, а голос предательски дрогнул.











