На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лунная кошка» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лунная кошка

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Лунная кошка" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лунная кошка" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ольха Пономарь) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Твоя жизнь-это постоянное бегство, полное одиночество и страх за свою жизнь? Ты думаешь, что хуже уже быть не может? Может, если судьба столкнула твои интересы с интересами могущественного эйра. И теперь на хвосте у лунной кошки уже двое преследователей.
📚 Читайте "Лунная кошка" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лунная кошка", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Добрый вечер, Лорган, чем ты меня будешь угощать?
- Мой повар прекрасно готовит, я сманил его с дорства, сегодня я буду ухаживать за тобой, потому я отпустил слуг, - эйр повернул голову в сторону блюд и я залюбовалась мужественным профилем, - лёгкие закуски в морском стиле, говяжий бульон с гренками, жаркое по деревенски, и прочие вкусности. Приступим?
- Ты ещё спрашиваешь, я голодна, как драго.
- Так и есть, эти маленькие обжоры готовы жевать целыми сутками и все равно быть голодными, - глаза эйра смеялись, пока он накладывал мне салат, - надеюсь, ты все же способна насытиться? Иначе мой повар не перенесёт позора.
- Что ты, я не могу этого допустить, обязательно попробую все блюда.
Гребешки были великолепны: упругая мякоть, кислинка соуса и хрусткая зелень. Изумительное сочетание, а дальше было ещё вкуснее: крепкий бульон, с ноткой специй и гренки , вымоченные в чесночном масле, а после сочное рагу с густой подливой и крупно запеченными клубнями. Тонко порезанное жареное мясо с чуть солоноватым сливочным соусом и долькой сочного овоща.
Я наслаждалась каждым вкусом, каждым новым ощущением и почти не поддерживала разговор.
- Мне кажется, что ты ещё не оправилась после посещения майны Фууры, - вдруг спросил Лорган, - может стоит пойти отдохнуть?
- А я надеялась всю ночь протанцевать, - с сарказмом сказала я, - как-то негостеприимно, Лорган, выгонять даму сразу после ужина, а тем более напоминать подробности плена.
Эйр почему-то отвернулся и глухо произнёс:
- Однажды ты сказала, что тебе противно находиться со мной рядом, я только пытался не навязывать тебе мое общество.
Я удивлённо молчала, совершенно не предполагала, что мне припомнят сказанные в сердцах слова. А Лорган расценил мое молчание по своему:
- Что ж, видимо, ты не поменяла своего мнения, не буду раздражать своей персоной. Завтра я уезжаю по делам дорства, слуги выполнят любую твою прихоть. Только можешь мне кое-что пообещать ?
- Что? - мне так хотелось увидеть выражение лица эйра, что я неприлично к нему нагнулась.
- Я хотел бы застать тебя по приезду.
- Ты думаешь, что я сбегу? - театрально изумилась я, - из места, где меня так божественно кормят? Значит ты очень мало знаешь о кошках .
Шутка пропала впустую, эйр не улыбнулся, от него веяло безнадёжной обреченностью.
- Значит, я могу надеяться?
- Думаю, да.






