На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Акварель живыми цветами» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Акварель живыми цветами

🔍 Загляните за кулисы "Акварель живыми цветами" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Акварель живыми цветами" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Полина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Молодая художница получает приглашение от Загадочного незнакомца написать его портрет в загородном доме.
Помогут ли ее магические способности выполнить заказ и устоять перед чарами, которыми пропитан дом? Какие тайны хранят картинная галерея и библиотека? И наконец, кто он, необыкновенный хозяин дворца?
Роман из цикла "Власть стихий" является самостоятельным произведением, но для лучшего понимания сюжета желательно прочитать рассказ "Необыкновенное шоу мадам Клио"
Обложка Юлии Ждановой
Редактор Мария Никифорова
📚 Читайте "Акварель живыми цветами" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Акварель живыми цветами", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она коснулась бокала Бенни и отпила из своего. Звук соприкосновения стекла со стеклом был самый обыкновенный и должен был затихнуть в ту же секунду, но девушка готова была поклясться, что пока она не пригубила пиво, звук продолжал висеть в воздухе, постепенно превращаясь в таинственный звон хрусталя. Словно они находились за столом, вокруг которого собралось множество гостей, и все теперь присоединились к этому тосту своими бокалами.
Браги же продолжал играть, и мелодия как будто нарастала, и она с удивлением вслушивалась, улавливая среди чудесных звуков прекрасного пианино струнные и где-то далеко, словно доносясь извне, звучали духовые, ведущие свою собственную партию.
Теперь ей даже казалось, что кто-то поёт сильным мужским голосом, и песня на чужом, непонятном языке захватывала ее все больше. Неожиданно она поняла, что эти странные слова чужого языка складываются в понятные фразы, которые отзывались где-то глубоко внутри. И она вторила им еле слышно, шепотом:.
Сорвавшись вниз
В безнадежном полете,
Соскользнув
К корням, в темноту,
Где стужа ждет
В надежде укрыть
От света,
Навсегда одна,
Лишь с мыслью
О тайне огня.
Спустя еще мгновение она ощутила, как кто-то осторожно, но уверенно взял ее за руку. Бенедикт стоял рядом с ней, и она ощущала в этом прикосновении непонятную, странную энергию. Энергию, которая заставила побежать мурашки по спине. Сердце колотилось с непонятной силой, а она просто смотрела снизу вверх на мужчину.
– Я приглашаю тебя.
Инга вдруг почувствовала себя слабой, по-детски беспомощной, и не могла заставить себя ни встать, ни ответить ему. Но Бенедикт не стал ждать, пока она соберется с силами. Он поднял ее, буквально приподняв за талию в воздух, и осторожно поставил на пол.
Мелодия, которую играл скальд, изменилась, в ней теперь пульсировали другие ноты, мягко и плавно раскачивая на волнах эмоций.
Она сумела только прошептать.
– Что это за танец? Я не уверена. И я не умею…
Он не дал ей ни шанса.
– Вальс. Мы будем танцевать вальс, Инга.
День четвертый. Эскиз
Танец в вечернем зале. Она кружилась в вальсе среди других таких же пар. Ах, какое это было удовольствие! Ее платье было прекрасно, шелк словно играл различными оттенками розового и красного, вспыхивая почти алым, чтобы через секунду побледнеть до неуловимого оттенка самого нежного белоснежного цветка.











